2 Samuel 3:12
TSK | Full Life Study Bible |
negeri(TB)/tanah(TL) <0776> [Whose.] Adakanlah(TB)/berjanji-janjian(TL) <03772> [Make.] membantu(TB)/tangan(TL) <03027> [my hand.] |
2 Samuel 3:29
TSK | Full Life Study Bible |
ditanggung(TB)/dipulangkanlah(TL) <02342> [rest.] putus-putusnya(TB)/kurang(TL) <03772> [let there.] putus-putusnya(TB)/kurang(TL) <03772> [fail. Heb. be cut off. an issue.] |
itu ditanggung Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9] kaum keluarganya. mengeluarkan lelehan, Im 15:2; [Lihat FULL. Im 15:2] |
2 Samuel 4:10
TSK | Full Life Study Bible |
Ketika ...... kabar(TB) <05046> [one.] baik(TB)/sangkanya(TL) <05869> [thinking, etc. Heb. he was in his own eyes, as a bringer, etc. who thought, etc. or, which was the reward I gave him for his tidings.] |
di Ziklag, |
2 Samuel 5:6
TSK | Full Life Study Bible |
Yerusalem(TB)/Yeruzalem(TL) <03389> [Jerusalem.] Yebus(TB)/Yebuzi(TL) <02983> [the Jebusites.] berkata(TB)/kata ................. menghalaukan(TL) <0559> [which spake, etc.] Dr. Kennicott's amended translation is as follows: "Who spake unto David, saying, Thou shalt not come in hither; for the blind and the lame shall drive thee away, by saying, David shall not come in hither." ver. 8. "And David said, Whosoever smiteth the Jebusites, and through the subterraneous passage reacheth the lame and the blind, who hate the life of David, (because the blind and the lame said, he shall not come into the house,) shall be chief and captain. So Joab, the son of Zeriah, went up first, and was chief." mengenyahkan(TB) <05493> [Except.] berkata ... Daud .................. Daud(TB)/kata ..... Daud ............. menghalaukan ....... Daud(TL) <01732 0559> [thinking, David cannot. or, saying, David shall not, etc.] |
Judul : Daud merebut Yerusalem Perikop : 2Sam 5:6-10 Paralel: 1Taw 11:4-9 dengan 2Sam 5:6-10 ke Yerusalem, Hak 1:8; [Lihat FULL. Hak 1:8] orang Yebus, Yos 15:8; [Lihat FULL. Yos 15:8] Catatan Frasa: YERUSALEM. |
2 Samuel 12:8
TSK | Full Life Study Bible |
tuanmu .... isteri-isteri tuanmu .... isteri(TB)/tuanmu ....... isteri tuanmu(TL) <0802 0113> [thy master's wives.] Kuberikan ... rumah istana tuanmu .... tuanmu ..... tuanmu ... memberikan ... kaum ....... rumah(TB)/Kukaruniakan ............ mengaruniakan(TL) <05414 0113 01004> [gave thee.] menambahi(TL) <03254> [I would.] |
tuanmu kepadamu, 2Sam 9:7; [Lihat FULL. 2Sam 9:7] |
2 Samuel 15:25
TSK | Full Life Study Bible |
Bawalah ..... kembali ke ................ kembali(TB)/balik .............. dikembalikannya(TL) <07725> [Carry back.] Bawalah ..... kembali ke ................ kembali(TB)/balik .............. dikembalikannya(TL) <07725> [he will bring.] kediamannya(TB)/tempat kediamannya(TL) <05116> [habitation.] |
tempat kediamannya. Kel 15:13; Im 15:31; [Lihat FULL. Im 15:31]; Mazm 43:3; 46:5; 84:2; 132:7 [Semua] |
2 Samuel 17:13
TSK | Full Life Study Bible |
mengikat .... tali tali(TB)/membawa tali(TL) <05375 02256> [bring ropes.] In the same manner the king of Maturan, in Java, proposed pulling down a tower which the Dutch had built, by making his people and elephants pull at a number of chains, and ropes of cocoa-nut bark, thrown around it. batu kecilpun .... lagi ... batu kecilpun(TB) <01571 06872> [one small.] |
ke sungai, |
2 Samuel 24:17
TSK | Full Life Study Bible |
berkatalah ............. demikian(TB)/terlihat ........... sembahnya(TL) <0559> [spake.] berdosa(TB/TL) <02398> [Lo, I have sinned.] domba-domba(TB)/kambing(TL) <06629> [these sheep.] tangan-Mu(TB/TL) <03027> [let thine.] |
tetapi domba-domba Mazm 74:1; 100:3; Yer 49:20 [Semua] yang dilakukan Kej 18:23; [Lihat FULL. Kej 18:23] kaum keluargaku. Catatan Frasa: BIARLAH KIRANYA TANGAN-MU MENIMPA AKU. |
2 Samuel 24:22
TSK | Full Life Study Bible |
tuanku(TB/TL) <0113> [Let my lord.] lembu-lembu ........... lembu(TB)/lembu ......... lembu(TL) <01241> [be oxen.] |
ada lembu-lembu 1Sam 6:14; [Lihat FULL. 1Sam 6:14] |