TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 1:1

Konteks
The Lord Gives Solomon Wisdom

1:1 Solomon son of David solidified his royal authority, 1  for 2  the Lord his God was with him and magnified him greatly.

2 Tawarikh 1:7

Konteks

1:7 That night God appeared 3  to Solomon and said to him, “Tell me 4  what I should give you.”

2 Tawarikh 3:3

Konteks

3:3 Solomon laid the foundation for God’s temple; 5  its length (determined according to the old standard of measure) was 90 feet, and its width 30 feet. 6 

2 Tawarikh 5:5

Konteks
5:5 The priests and Levites carried the ark, the tent where God appeared to his people, 7  and all the holy items in the tent. 8 

2 Tawarikh 9:5

Konteks
9:5 She said to the king, “The report I heard in my own country about your wise sayings and insight 9  was true!

2 Tawarikh 12:2

Konteks
12:2 Because they were unfaithful to the Lord, in King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.

2 Tawarikh 13:20

Konteks
13:20 Jeroboam did not regain power during the reign of Abijah. 10  The Lord struck him down and he died.

2 Tawarikh 16:13

Konteks
16:13 Asa passed away 11  in the forty-first year of his reign.

2 Tawarikh 20:3-4

Konteks
20:3 Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord’s advice. 12  He decreed that all Judah should observe a fast. 20:4 The people of Judah 13  assembled to ask for the Lord’s help; 14  they came from all the cities of Judah to ask for the Lord’s help. 15 

2 Tawarikh 20:29

Konteks
20:29 All the kingdoms of the surrounding lands were afraid of God 16  when they heard how the Lord had fought against Israel’s enemies.

2 Tawarikh 20:32

Konteks
20:32 He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved. 17 

2 Tawarikh 20:36

Konteks
20:36 They agreed 18  to make large seagoing merchant ships; 19  they built the ships in Ezion Geber.

2 Tawarikh 24:10

Konteks
24:10 All the officials and all the people gladly brought their silver and threw it into the chest until it was full.

2 Tawarikh 24:13

Konteks
24:13 They worked hard and made the repairs. 20  They followed the measurements specified for God’s temple and restored it. 21 

2 Tawarikh 24:15

Konteks

24:15 Jehoiada grew old and died at the age of 130. 22 

2 Tawarikh 24:18-19

Konteks
24:18 They abandoned the temple of the Lord God of their ancestors, 23  and worshiped 24  the Asherah poles and idols. Because of this sinful activity, God was angry with Judah and Jerusalem. 24:19 The Lord sent prophets among them to lead them back to him. 25  They warned 26  the people, but they would not pay attention.

2 Tawarikh 25:11

Konteks
25:11 Amaziah boldly led his army to the Valley of Salt, 27  where he defeated 28  10,000 Edomites. 29 

2 Tawarikh 26:3

Konteks

26:3 Uzziah was sixteen years old when he began to reign, and he reigned for fifty-two years in Jerusalem. 30  His mother’s name was Jecholiah, who was from Jerusalem.

2 Tawarikh 26:8

Konteks
26:8 The Ammonites paid tribute to Uzziah and his fame reached 31  the border of Egypt, for he grew in power.

2 Tawarikh 28:14

Konteks
28:14 So the soldiers released the captives and the plunder before the officials and the entire assembly.

2 Tawarikh 29:36

Konteks
29:36 Hezekiah and all the people were happy about what God had done 32  for them, 33  for it had been done quickly. 34 

2 Tawarikh 30:26

Konteks
30:26 There was a great celebration in Jerusalem, unlike anything that had occurred in Jerusalem since the time of King Solomon son of David of Israel. 35 

2 Tawarikh 35:1

Konteks
Josiah Observes the Passover

35:1 Josiah observed a Passover festival for the Lord in Jerusalem. 36  They slaughtered the Passover lambs on the fourteenth day of the first month.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:1]  1 tn Heb “and Solomon son of David strengthened himself over his kingdom.”

[1:1]  2 tn The disjunctive clause (note the vav [ו] + subject pattern) probably has a causal nuance here.

[1:7]  3 tn Or “revealed himself.”

[1:7]  4 tn Heb “ask.”

[3:3]  5 tn Heb “and these are the founding of Solomon to build the house of God.”

[3:3]  6 tn Heb “the length [in] cubits by the former measure was sixty cubits, and a width of twenty cubits.” Assuming a length of 18 inches (45 cm) for the standard cubit, the length of the foundation would be 90 feet (27 m) and its width 30 feet (9 m).

[5:5]  7 tn Heb “the tent of assembly.”

[5:5]  sn See Exod 33:7-11.

[5:5]  8 tn Heb “and they carried the ark of the Lord…. The priests and the Levites carried them.”

[9:5]  9 tn Heb “about your words [or perhaps, “deeds”] and your wisdom.”

[13:20]  10 tn Heb “and the strength of Jeroboam was not retained again in the days of Abijah.”

[16:13]  11 tn Heb “lay down with his fathers, and he died.”

[20:3]  12 tn Heb “and he set his face to seek the Lord.”

[20:4]  13 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.

[20:4]  14 tn Heb “to seek from the Lord.” The verb here (בָּקַשׁ, baqash) is different from the one translated “seek” in v. 3 (דָּרַשׁ, darash).

[20:4]  15 tn Heb “to seek the Lord.” The verb here (ָָבּקַשׁ, baqash) is different from the one translated “seek” in v. 3 (דָּרַשׁ, darash).

[20:29]  16 tn Heb “and the terror of God [or “a great terror”] was upon all the kingdoms of the lands.” It is uncertain if אֱלֹהִים (’elohim) should be understood as a proper name here (“God”), or taken in an idiomatic superlative sense.

[20:32]  17 tn Heb “he walked in the way of his father Asa and did not turn from it, doing what is right in the eyes of the Lord.”

[20:36]  18 tn Heb “he made an alliance with him.”

[20:36]  19 tn Heb “make ships to go to Tarshish.” This probably refers to large ships either made in or capable of traveling to the distant western port of Tarshish; a “Tarshish-ship” was essentially a large seagoing merchant ship.

[24:13]  20 tn Heb “and the doers of the work worked, and the repairs went up for the work by their hand.”

[24:13]  21 tn Heb “and they caused the house of God to stand according to its measurements and they strengthened it.”

[24:15]  22 tn Heb “and Jehoiada grew old and was full of days and died; [he was] one hundred thirty years old when he died.”

[24:18]  23 tn Heb “fathers” (also in v. 24).

[24:18]  24 tn Heb “served.”

[24:19]  25 tn Heb “and he sent among them prophets to bring them back to the Lord.”

[24:19]  26 tn Heb “testified among.”

[25:11]  27 tn Heb “and Amaziah strengthened himself and led his people and went to the Valley of Salt.”

[25:11]  28 tn Or “struck down.”

[25:11]  29 tn Heb “sons of Seir.”

[26:3]  30 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[26:8]  31 tn Heb “and his name went to.”

[29:36]  32 tn Heb “prepared.”

[29:36]  33 tn Heb “the people.” The pronoun “they” has been used here for stylistic reasons, to avoid redundancy.

[29:36]  34 tn Heb “for quickly was the matter.”

[30:26]  35 tn Heb “and there was great joy in Jerusalem, for from the days of Solomon son of David, king of Israel, there was nothing like this in Jerusalem.”

[35:1]  36 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA