2 Tawarikh 13:1-6
TSK | Full Life Study Bible |
kedelapan(TB/TL) <08083> [A.M. 3046-3049. B.C. 958-955. in the eighteenth. See on ch.] |
Judul : Abia, raja Yehuda Perikop : 2Taw 13:1--14:1 Paralel: 1Raj 15:1-2,6-8 dengan 2Taw 13:1-2,22-14:1 Catatan Frasa: MENJADI RAJALAH ABIA ATAS YEHUDA. |
Mikhaya(TB/TL) <04322> [Michaiah.] [Maachah the daughter of Absalom.] [Abishalom. Gibeah.] [Gibeath.] perang(TB/TL) <04421> [A.M. 3047. B.C. 957. And there was.] |
ialah Mikhaya, antara Abia 2Taw 11:20; [Lihat FULL. 2Taw 11:20] dan Yerobeam. |
memulai perang ..... perang ............. perangnya(TB)/mengikat perang ...... perwira ........... perang(TL) <0631 04421> [set. Heb. bound together.] empat ratus ratus ............. ratus ratus(TB)/empat ratus .............. ratus(TL) <03967 0702> [four hundred.] ratus ratus ............ delapan ratus ratus(TB)/ratus ............. delapan ratus(TL) <03967 08083> [eight hundred.] |
Zemaraim(TB)/Zemarayim(TL) <06787> [Zemaraim.] Zemaraim could not be, as some have supposed, the same as the hill of Samaria, [Sh“merown <\\See definition 08111\\>,] so called from Shemer, in the days of Omri; but was probably a hill on the confines of Ephraim, near Zemaraim, a city of Benjamin, near Bethel. Dengarlah ... Yerobeam ...... Yerobeam(TB)/Dengarlah(TL) <08085 03379> [Hear me.] |
gunung Zemaraim, seluruh Israel! |
tahu(TB/TL) <03045> [Ought ye not.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] Daud(TB/TL) <01732> [to David.] perjanjian garam .... garam(TB)/perjanjian garam(TL) <04417 01285> [a covenant of salt.] |
untuk selama-lamanya 2Sam 7:13; [Lihat FULL. 2Sam 7:13]; 1Taw 17:12; [Lihat FULL. 1Taw 17:12] [Semua] perjanjian garam? Im 2:13; [Lihat FULL. Im 2:13] |
memberontak(TB)/mendurhaka(TL) <04775> [rebelled.] |
bangkit memberontak |