Ayub 40:6-10
Konteks40:6 Then the Lord answered Job from the whirlwind:
40:7 “Get ready for a difficult task 2 like a man.
I will question you and you will inform me!
40:8 Would you indeed annul 3 my justice?
Would you declare me guilty so that you might be right?
40:9 Do you have an arm as powerful as God’s, 4
and can you thunder with a voice like his?
40:10 Adorn yourself, then, with majesty and excellency,
and clothe yourself with glory and honor!


[40:6] 1 sn The speech can be divided into three parts: the invitation to Job to assume the throne and rule the world (40:7-14), the description of Behemoth (40:15-24), and the description of Leviathan (41:1-34).
[40:7] 2 tn See note on “task” in 38:3.
[40:8] 3 tn The verb פָּרַר (parar) means “to annul; to break; to frustrate.” It was one thing for Job to claim his own integrity, but it was another matter altogether to nullify God’s righteousness in the process.
[40:9] 4 tn Heb “do you have an arm like God?” The words “as powerful as” have been supplied in the translation to clarify the metaphor.