TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 8:1-9

TSK Full Life Study Bible

8:1

When this was spoken, says Bp. Patrick, is not certain. If Moses went into the tabernacle immediately after the princes had offered, (ch. 7:89,) it may be thought he then spake these things unto him; but both this and what follows, concerning the Levites, seem rather to have been delivered after the order for giving them to the priests, and appointing their several charges. (ch. 3; 4.) But some other things intervening, which depended upon what had been ordered respecting their camp, and that of the Israelites, Moses omits this until he had stated them, and some other matters which he had received from God. (See ch. 7:11.)

1

8:1

Judul : Memasang kandil

Perikop : Bil 8:1-4



8:2

8:2

depan kandil.

Kel 25:37



8:4

dibuat(TB)/perbuatan(TL) <04639> [this work.]

tempaan(TB)/tersepuh(TL) <04749> [beaten work.]

diperlihatkan(TB)/teladan(TL) <04758> [the pattern.]

8:4

dari emas

Kel 25:36; [Lihat FULL. Kel 25:36]

dengan apa

Kel 25:9; [Lihat FULL. Kel 25:9]



8:5

Judul : Pentahbisan orang Lewi

Perikop : Bil 8:5-22



8:6

tahirkanlah(TB)/sucikanlah(TL) <02891> [cleanse them.]

8:6

dan tahirkanlah

Im 22:2; Yes 1:16; 52:11 [Semua]


Catatan Frasa: ORANG LEWI.


8:7

percikkanlah(TB)/Perciklah(TL) <05137> [Sprinkle.]

air(TB/TL) <04325> [water.]

mencukur(TB)/cukur(TL) <08593> [let them shave. Heb. let them cause a razor to pass over, etc.]

mencuci pakaiannya ......... pakaiannya(TB)/membasuhkan(TL) <03526 0899> [wash their.]

8:7

penghapus dosa,

Bil 19:9,17; 31:23 [Semua]

seluruh tubuhnya

Im 14:9; [Lihat FULL. Im 14:9]; Bil 6:9; Ul 21:12 [Semua]

mencuci pakaiannya

Kej 35:2; [Lihat FULL. Kej 35:2]; Im 14:8 [Semua]

mentahirkan dirinya.

Kej 35:2; [Lihat FULL. Kej 35:2]



8:8

muda ................ muda(TB)/anak .................... anak(TL) <01121> [a young.]

korban sajiannya(TB)/persembahannya makanan(TL) <04503> [his meat.]

lain(TB)/muda(TL) <08145> [another.]

8:8

dengan minyak,

Im 2:1; Bil 15:8-10 [Semua]

penghapus dosa.

Im 4:3



8:9

mendekat(TB)/kausuruh(TL) <07126> [thou shalt bring.]

kaupanggil berkumpul ... sidang(TB)/kaupanggil(TL) <06950 05712> [shalt gather the whole.]

The words, {kol Æ’dath,} which are rendered "the whole assembly," often signify all the elders, or principal persons in the several tribes. (ch. 15:4; 25:7; 35:12.) And they cannot well have any other sense here; for it would be impossible for all the children of Israel to put their hands on the Levites, as stated in the next verse.

8:9

Kemah Pertemuan,

Kel 40:12

segenap umat

Im 8:3




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA