TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 8:6

TSK Full Life Study Bible

8:6

tahirkanlah(TB)/sucikanlah(TL) <02891> [cleanse them.]

8:6

dan tahirkanlah

Im 22:2; Yes 1:16; 52:11 [Semua]


Catatan Frasa: ORANG LEWI.

Bilangan 12:9

TSK Full Life Study Bible

12:9

12:9

terhadap mereka,

Kel 4:14; [Lihat FULL. Kel 4:14]

pergilah Ia.

Kej 17:22; [Lihat FULL. Kej 17:22]


Bilangan 13:25

TSK Full Life Study Bible

13:25

empat ... hari ... hari(TB)/empat ... hari(TL) <0705 03117> [forty days.]

13:25

Judul : Laporan pengintaian

Perikop : Bil 13:25-33


puluh hari

Kej 7:4; [Lihat FULL. Kej 7:4]

pengintaian negeri

Bil 14:34


Bilangan 31:15

TSK Full Life Study Bible

31:15

Bilangan 33:12

TSK Full Life Study Bible

Bilangan 33:17

TSK Full Life Study Bible

33:17

33:17

di Hazerot.

Bil 11:35


Bilangan 33:19-20

TSK Full Life Study Bible

33:19

Rimon-Peros(TB)/Rimon-Paris(TL) <07428> [Rimmon-parez.]

Probably the same as Rimmon, a city of Judah and Simeon, Jos 15:32, 19:7.


33:20

di Libna.

Yos 10:29; 12:15; 15:42; 21:13; 2Raj 8:22; 19:8; 23:31; 1Taw 6:57; 2Taw 21:10; Yes 37:8; Yer 52:1 [Semua]


Bilangan 33:23-24

TSK Full Life Study Bible

33:24

Har-Syafer(TB)/Syafir(TL) <08234> [Shapher.]

The Editor of Calmet, who supposes the Israelites to be now in the regular track from Gaza to Egypt, is of opinion that mount Shapher is the ancient name of mount Cassius, Catjeh, or Cati‚, a huge mole of sand, almost surrounded by the Mediterranean, on which was built a temple to Jupiter Cassius. Thevenot states, that at the village of Cati‚ there is a well of water unpleasant for drinking; but two miles off, another whose water is good after standing a little.

Bilangan 33:33

TSK Full Life Study Bible

33:33

Yotbata(TB/TL) <03193> [Jotbathah.]

Mr. Taylor, who imagines the Israelites to be now in the track of the Mecca pilgrims, supposes Jotbathah, which is described as "a land of brooks of water," to be Callah Nahar, a torrent, said to be good water by Dr. Shaw.

[Jotbath.]

33:33

di Yotbata.

Ul 10:7


Bilangan 33:35

TSK Full Life Study Bible

33:35

Ezion-Geber(TB)/Ezion-Jeber(TL) <06100> [Ezion-gaber.]

Dr. Shaw places this port on the western shore of the Elanitic gulf of the Red Sea. He says it is now called Meenah el Dsahab, or the golden port, by the Arabs; because it was from this place that Solomon sent his ships to Ophir. He supposes it to be about sixty miles from Sinai; and it is probable that it was near the present Accaba, i.e., the end (of the sea).

[Ezion-geber.]

33:35

di Ezion-Geber.

Ul 2:8; 1Raj 9:26; 22:48 [Semua]




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA