TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 1:1

Konteks
The King Throws a Lavish Party

1:1 1 The following events happened 2  in the days of Ahasuerus. 3  (I am referring to 4  that Ahasuerus who used to rule over a hundred and twenty-seven provinces 5  extending all the way from India to Ethiopia. 6 )

Ester 1:8

Konteks
1:8 There were no restrictions on the drinking, 7  for the king had instructed all of his supervisors 8  that they should do as everyone so desired. 9 

Ester 3:1-2

Konteks
Haman Conspires to Destroy the Jews

3:1 Some time later 10  King Ahasuerus promoted 11  Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position 12  above that of all the officials who were with him. 3:2 As a result, 13  all the king’s servants who were at the king’s gate were bowing and paying homage to Haman, for the king had so commanded. However, Mordecai did not bow, 14  nor did he pay him homage.

Ester 5:5

Konteks
5:5 The king replied, “Find Haman quickly so that we can do as Esther requests.”

So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.

Ester 5:12

Konteks
5:12 Haman said, “Furthermore, Queen Esther invited 15  only me to accompany the king to the banquet that she prepared! And also tomorrow I am invited 16  along with the king.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:1]  1 sn In the English Bible Esther appears adjacent to Ezra-Nehemiah and with the historical books, but in the Hebrew Bible it is one of five short books (the so-called Megillot) that appear toward the end of the biblical writings. The canonicity of the book was questioned by some in ancient Judaism and early Christianity. It is one of five OT books that were at one time regarded as antilegomena (i.e., books “spoken against”). The problem with Esther was the absence of any direct mention of God. Some questioned whether a book that did not mention God could be considered sacred scripture. Attempts to resolve this by discovering the tetragrammaton (YHWH) encoded in the Hebrew text (e.g., in the initial letters of four consecutive words in the Hebrew text of Esth 5:4) are unconvincing, although they do illustrate how keenly the problem was felt by some. Martin Luther also questioned the canonicity of this book, objecting to certain parts of its content. Although no copy of Esther was found among the Dead Sea Scrolls, this does not necessarily mean that the Qumran community did not regard it as canonical. It is possible that the absence of Esther from what has survived at Qumran is merely a coincidence. Although the book does not directly mention God, it would be difficult to read it without sensing the providence of God working in powerful, though at times subtle, ways to rescue his people from danger and possible extermination. The absence of mention of the name of God may be a deliberate part of the literary strategy of the writer.

[1:1]  2 tn Heb “it came about”; KJV, ASV “Now it came to pass.”

[1:1]  3 tn Where the Hebrew text has “Ahasuerus” (so KJV, NAB, NASB, NRSV) in this book the LXX has “Artaxerxes.” The ruler mentioned in the Hebrew text is Xerxes I (ca. 486-465 B.C.), and a number of modern English versions use “Xerxes” (e.g., NIV, NCV, CEV, NLT).

[1:1]  4 tn Heb “in the days of Ahasuerus, that Ahasuerus who used to rule…” The phrase “I am referring to” has been supplied to clarify the force of the third person masculine singular pronoun, which is functioning like a demonstrative pronoun.

[1:1]  5 sn The geographical extent of the Persian empire was vast. The division of Xerxes’ empire into 127 smaller provinces was apparently done for purposes of administrative efficiency.

[1:1]  6 tn Heb “Cush” (so NIV, NCV; KJV “Ethiopia”) referring to the region of the upper Nile in Africa. India and Cush (i.e., Ethiopia) are both mentioned in a tablet taken from the foundation of Xerxes’ palace in Persepolis that describes the extent of this empire. See ANET 316-17.

[1:8]  7 tn Heb “the drinking was according to law; there was no one compelling.”

[1:8]  8 tn Heb “every chief of his house”; KJV “all the officers of his house”; NLT “his staff.”

[1:8]  9 tn Heb “according to the desire of man and man.”

[3:1]  10 tn Heb “after these things” (so KJV, ASV); NAB, NASB, NIV “After these events.”

[3:1]  11 tn Heb “made great”; NAB “raised…to high rank”; NIV “honored.”

[3:1]  sn The promotion of Haman in 3:1 for reasons unexplained contrasts noticeably with 2:19-23, where Mordecai’s contribution to saving the king’s life goes unnoticed. The irony is striking.

[3:1]  12 tn Heb “chair”; KJV, NRSV “seat”; NASB “established his authority.”

[3:2]  13 tn Heb “and” (so KJV, NASB, NRSV). Other modern English versions leave the conjunction untranslated here (NAB, NIV, NCV, NLT).

[3:2]  14 sn Mordecai did not bow. The reason for Mordecai’s refusal to bow before Haman is not clearly stated here. Certainly the Jews did not refuse to bow as a matter of principle, as though such an action somehow violated the second command of the Decalogue. Many biblical texts bear witness to their practice of falling prostrate before people of power and influence (e.g., 1 Sam 24:8; 2 Sam 14:4; 1 Kgs 1:16). Perhaps the issue here was that Haman was a descendant of the Amalekites, a people who had attacked Israel in an earlier age (see Exod 17:8-16; 1 Sam 15:17-20; Deut 25:17-19).

[5:12]  15 tn Heb “caused to come”; KJV “did let no man come in…but myself.”

[5:12]  16 tn Heb “called to her”; KJV “invited unto her”; NAB “I am to be her guest.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA