TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 30:1

TSK Full Life Study Bible

30:1

Rahel .......... ia(TB)/Rakhel ............ Rakhel(TL) <07354> [when Rachel.]

Rahel ......... cemburulah ia .... cemburuanlah(TB)/Rakhel ........... cemburuanlah Rakhel(TL) <07065 07354> [Rachel envied.]

Envy and jealousy are most tormenting passions to the breast which harbours them, vexatious to all around, and introductory to much impatience and ungodliness. "Who is able to stand before envy?"

tidak .... mati ..... matilah(TB)/tidak ... matilah(TL) <0369 04191> [or else I die.]

30:1

melahirkan anak

Kej 11:30; [Lihat FULL. Kej 11:30]; Yes 49:21; 54:1 [Semua]

kepada kakaknya

Kej 16:4; [Lihat FULL. Kej 16:4]; Im 18:18 [Semua]


Catatan Frasa: BERIKANLAH KEPADAKU ANAK.

Catatan Frasa: KALAU TIDAK, AKU AKAN MATI.

Kejadian 30:1

TSK Full Life Study Bible

30:1

Rahel .......... ia(TB)/Rakhel ............ Rakhel(TL) <07354> [when Rachel.]

Rahel ......... cemburulah ia .... cemburuanlah(TB)/Rakhel ........... cemburuanlah Rakhel(TL) <07065 07354> [Rachel envied.]

Envy and jealousy are most tormenting passions to the breast which harbours them, vexatious to all around, and introductory to much impatience and ungodliness. "Who is able to stand before envy?"

tidak .... mati ..... matilah(TB)/tidak ... matilah(TL) <0369 04191> [or else I die.]

30:1

melahirkan anak

Kej 11:30; [Lihat FULL. Kej 11:30]; Yes 49:21; 54:1 [Semua]

kepada kakaknya

Kej 16:4; [Lihat FULL. Kej 16:4]; Im 18:18 [Semua]


Catatan Frasa: BERIKANLAH KEPADAKU ANAK.

Catatan Frasa: KALAU TIDAK, AKU AKAN MATI.

1 Samuel 18:8-9

TSK Full Life Study Bible

18:8

perkataan(TB/TL) <01697> [the saying.]

[displeased him. Heb. was evil in his eyes.]

Nu 11:1 22:34 *margins [Semua]

jabatan(TB)/kerajaan(TL) <04410> [and what.]

18:8

jabatan raja

1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Sam 15:8 [Semua]



18:9

Daud .... Daud(TB)/Daud(TL) <05770 01732> [eyed David.]

18:9

selalu mendengki

1Sam 19:1


Roma 2:8

TSK Full Life Study Bible

2:8

geram(TL) <1537> [contentious.]

dan .......... tiada taat(TB)/dan ......... dan(TL) <2532 544> [and do not.]

tetapi ................ melainkan taat(TB/TL) <1161 3982> [but obey.]

geram(TB) <2372> [indignation.]

2:8

dan geram

Yeh 22:31

kepada kelaliman.

2Tes 2:12




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA