Kejadian 31:7
TSK | Full Life Study Bible |
sepuluh kali kali(TB)/sepuluh kali(TL) <06235 04489> [ten times.] The Hebrew, {asereth monim,} is literally, as Aquila renders, "ten numbers;" and Symmachus, "ten times in number;" which probably implies an indefinite number: see ver. 41. Allah(TB/TL) <0430> [God.] |
berlaku curang sepuluh kali Kej 31:41; Bil 14:22; Ayub 19:3 [Semua] mengubah upahku, Kej 29:15; [Lihat FULL. Kej 29:15] berbuat jahat Kej 31:52; Kej 24:50; [Lihat FULL. Kej 24:50] [Semua] |
Bilangan 14:22
TSK | Full Life Study Bible |
melihat(TB/TL) <07200> [which have.] namun(TB)/mencobai(TL) <05254> [tempted.] sepuluh kali ......... kali(TB)/sepuluh kali(TL) <06471 06235> [ten times.] |
tanda-tanda mujizat sepuluh kali Kel 14:11; [Lihat FULL. Kel 14:11]; Kel 17:7; 32:1; Mazm 81:8; 1Kor 10:5 [Semua] |
Nehemia 4:12
TSK | Full Life Study Bible |
sepuluh kali ........... kali(TB)/sepuluh kali(TL) <06471 06235> [ten times.] tempat(TB/TL) <04725> [From all places, etc. or, That from all places ye must return to us. ye shall return.] Houbigant, Michaelis, and Dathe contend, that instead of {tashoovoo,} "ye shall return," we should read {chashevoo,} "they designed." |
Ayub 19:3
TSK | Full Life Study Bible |
sepuluh kali(TB/TL) <06471 06235> [ten times.] menghina(TB) <03637> [ye reproached.] menyiksa(TB)/mengejikan(TL) <01970> [make yourselves strange to me. or, harden yourselves against me.] |
sepuluh kali Kej 31:7; [Lihat FULL. Kej 31:7] kamu menghina |