TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:20

Konteks
1:20 Caleb received 1  Hebron, just as Moses had promised. He drove out the three Anakites.

Hakim-hakim 1:30-31

Konteks

1:30 The men of Zebulun did not conquer the people living in Kitron and Nahalol. 2  The Canaanites lived among them and were forced to do hard labor.

1:31 The men of Asher did not conquer the people living in Acco or Sidon, 3  nor did they conquer Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, or Rehob. 4 

Hakim-hakim 2:6

Konteks
The End of an Era

2:6 When Joshua dismissed 5  the people, the Israelites went to their allotted portions of territory, 6  intending to take possession of the land.

Hakim-hakim 3:16

Konteks
3:16 Ehud made himself a sword – it had two edges and was eighteen inches long. 7  He strapped it under his coat on his right thigh.

Hakim-hakim 4:24

Konteks
4:24 Israel’s power continued to overwhelm 8  King Jabin of Canaan until they did away with 9  him. 10 

Hakim-hakim 6:34

Konteks
6:34 The Lord’s spirit took control of 11  Gideon. He blew a trumpet, 12  summoning the Abiezrites to follow him. 13 

Hakim-hakim 6:40

Konteks
6:40 That night God did as he asked. 14  Only the fleece was dry and the ground around it was covered with dew.

Hakim-hakim 8:9

Konteks
8:9 He also threatened 15  the men of Penuel, warning, 16  “When I return victoriously, 17  I will tear down this tower.”

Hakim-hakim 9:21

Konteks
9:21 Then Jotham ran away 18  to Beer and lived there to escape from 19  Abimelech his half-brother. 20 

Hakim-hakim 9:32

Konteks
9:32 Now, come up 21  at night with your men 22  and set an ambush in the field outside the city. 23 

Hakim-hakim 9:40

Konteks
9:40 Abimelech chased him, and Gaal 24  ran from him. Many Shechemites 25  fell wounded at the entrance of the gate.

Hakim-hakim 9:56-57

Konteks

9:56 God repaid Abimelech for the evil he did to his father by murdering his seventy half-brothers. 26  9:57 God also repaid the men of Shechem for their evil deeds. The curse spoken by Jotham son of Jerub-Baal fell 27  on them.

Hakim-hakim 10:3

Konteks

10:3 Jair the Gileadite rose up after him; he led Israel for twenty-two years.

Hakim-hakim 10:16

Konteks
10:16 They threw away the foreign gods they owned 28  and worshiped 29  the Lord. Finally the Lord grew tired of seeing Israel suffer so much. 30 

Hakim-hakim 12:11

Konteks

12:11 After him Elon the Zebulunite led 31  Israel for ten years. 32 

Hakim-hakim 13:4

Konteks
13:4 Now be careful! Do not drink wine or beer, and do not eat any food that will make you ritually unclean. 33 

Hakim-hakim 13:12

Konteks
13:12 Manoah said, “Now, when your announcement comes true, 34  how should the child be raised and what should he do?” 35 

Hakim-hakim 21:13

Konteks

21:13 The entire assembly sent messengers to the Benjaminites at the cliff of Rimmon and assured them they would not be harmed. 36 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:20]  1 tn Heb “they gave to Caleb.”

[1:30]  2 tn Heb “the people living in Kitron and the people living in Nahalol.”

[1:31]  3 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[1:31]  4 tn Heb “The men of Asher did not conquer the people living in Acco, the people living in Sidon, Ahlab, Acco, Helbah, Aphek, or Rehob.”

[2:6]  5 tn Or “sent away.”

[2:6]  6 tn Heb “the Israelites went each to his inheritance.”

[3:16]  7 tn The Hebrew term גֹּמֶד (gomed) denotes a unit of linear measure, perhaps a cubit (the distance between the elbow and the tip of the middle finger – approximately 18 inches [45 cm]). Some suggest it is equivalent to the short cubit (the distance between the elbow and the knuckles of the clenched fist – approximately 13 inches [33 cm]) or to the span (the distance between the end of the thumb and the end of the little finger in a spread hand – approximately 9 inches [23 cm]). See BDB 167 s.v.; HALOT 196 s.v.; B. Lindars, Judges 1-5, 142.

[4:24]  8 tn Heb “The hand of the Israelites became more and more severe against.”

[4:24]  9 tn Heb “cut off.”

[4:24]  10 tn Heb “Jabin king of Canaan.” The proper name and title have been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[6:34]  11 tn Heb “clothed.”

[6:34]  12 tn That is, “mustered an army.”

[6:34]  13 tn Heb “Abiezer was summoned after him.”

[6:40]  14 tn Heb “God did so that night.”

[8:9]  15 tn Heb “said to.” The translation “threatened” is interpretive, but is clearly indicated by the context.

[8:9]  16 tn Heb “saying.”

[8:9]  17 tn Or “safely.” Heb “in peace.”

[9:21]  18 tn Heb “fled and ran away and went.”

[9:21]  19 tn Heb “from before.”

[9:21]  20 tn Heb “his brother.”

[9:32]  21 tn Heb “arise.”

[9:32]  22 tn Heb “you and the people who are with you.”

[9:32]  23 tn The words “outside the city” are supplied in the translation for clarification.

[9:40]  24 tn Heb “he”; the referent (Gaal) has been specified in the translation for clarity.

[9:40]  25 tn The word “Shechemites” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarification.

[9:56]  26 tn Heb “seventy brothers.”

[9:57]  27 tn Heb “came.”

[10:16]  28 tn Heb “from their midst.”

[10:16]  29 tn Or “served”; or “followed.”

[10:16]  30 tn Heb “And his spirit grew short [i.e., impatient] with the suffering of Israel.” The Hebrew noun נֶפֶשׁ (nefesh) also appears as the subject of the verb קָצַר (qatsar) in Num 21:4 (the Israelites grow impatient wandering in the wilderness), Judg 16:16 (Samson grows impatient with Delilah’s constant nagging), and Zech 11:8 (Zechariah grows impatient with the three negligent “shepherds”).

[12:11]  31 tn Traditionally, “judged.”

[12:11]  32 tn Heb “…led Israel. He led Israel for ten years.”

[13:4]  33 tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”

[13:12]  34 tn Heb “Now, [when] your word comes [to pass].”

[13:12]  35 tn Heb “what will be the child’s rule [i.e., way of life] and his work?”

[21:13]  36 tn Heb “And all the assembly sent and spoke to the sons of Benjamin who were at the cliff of Rimmon and they proclaimed to them peace.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA