Yosua 13:2
TSK | Full Life Study Bible |
negeri(TB)/tanah(TL) <0776> [the land.] wilayah(TB)/jajahan(TL) <01552> [borders.] Gesur(TB)/Gesuri(TL) <01651> [Geshuri.] |
orang Filistin Kej 10:14; [Lihat FULL. Kej 10:14]; Hak 3:31; [Lihat FULL. Hak 3:31] [Semua] orang Gesur, Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] |
Yosua 13:13
TSK | Full Life Study Bible |
menghalau(TB)/dihalaukan(TL) <03423> [expelled.] |
orang Gesur Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] orang Maakha Ul 3:14; [Lihat FULL. Ul 3:14] sampai sekarang. |
Yosua 13:2
TSK | Full Life Study Bible |
negeri(TB)/tanah(TL) <0776> [the land.] wilayah(TB)/jajahan(TL) <01552> [borders.] Gesur(TB)/Gesuri(TL) <01651> [Geshuri.] |
orang Filistin Kej 10:14; [Lihat FULL. Kej 10:14]; Hak 3:31; [Lihat FULL. Hak 3:31] [Semua] orang Gesur, Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] |
1 Samuel 13:1
TSK | Full Life Study Bible |
[A.M. 2911. B.C. 1093. An. Ex. Is. 398.] berumur .... setahun .... raja ..... memerintah(TB)/setahun .... raja ........ kerajaan(TL) <04427 01121> [reigned one year. Heb. the son of one year in his reigning.] This verse is variously interpreted; but probably it only means, according to the Hebrew idiom, that, during the first year nothing remarkable occurred; but after two years, (or in the second year of his reign,) the subsequent events took place. |
Judul : Samuel menegur Saul Perikop : 1Sam 13:1-15 |
1 Samuel 13:1
TSK | Full Life Study Bible |
[A.M. 2911. B.C. 1093. An. Ex. Is. 398.] berumur .... setahun .... raja ..... memerintah(TB)/setahun .... raja ........ kerajaan(TL) <04427 01121> [reigned one year. Heb. the son of one year in his reigning.] This verse is variously interpreted; but probably it only means, according to the Hebrew idiom, that, during the first year nothing remarkable occurred; but after two years, (or in the second year of his reign,) the subsequent events took place. |
Judul : Samuel menegur Saul Perikop : 1Sam 13:1-15 |
1 Samuel 14:23
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] Bet-Awen(TB)/Bait-Awen(TL) <01007> [Beth-aven.] |
Tuhan menyelamatkan Kel 14:30; [Lihat FULL. Kel 14:30] lewat Bet-Awen. Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2] |
1 Samuel 14:32
TSK | Full Life Study Bible |
<05860> [flew.] rakyat(TB)/orang banyak(TL) <05971> [the people.] The people having abstained from food the whole of the day, and being now faint through hunger and fatigue, they flew upon the cattle, and not taking time to bleed them properly, they eagerly devoured the flesh with the blood, directly contrary to the law--another bad effect of Saul's rash adjuration. memakannya(TB)/dimakannya(TL) <0398> [did eat.] |
menyambar jarahan; dengan darahnya. Kej 9:4; [Lihat FULL. Kej 9:4] |
1 Samuel 15:8
TSK | Full Life Study Bible |
Agag(TB/TL) <090> [Agag.] ditumpasnya(TB/TL) <02763> [utterly.] |
Agag, Kel 17:8-16; Bil 24:7; [Lihat FULL. Bil 24:7] [Semua] ditangkapnya hidup-hidup, Yos 8:23; [Lihat FULL. Yos 8:23] |
1 Samuel 15:1
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN ................ TUHAN(TB)/Tuhan ................... Tuhan(TL) <03068> [A.M. 2925. B.C. 1079. An. Ex. Is. 412. The Lord.] dengarkanlah(TB)/dengarlah(TL) <08085> [hearken.] |
Judul : Saul ditolak Tuhan sebagai raja Perikop : 1Sam 15:1-35 untuk mengurapi 1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16] |
1 Samuel 2:23
TSK | Full Life Study Bible |
melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [Why.] kudengar(TB/TL) <08085> [I hear, etc. or, I hear evil words of you. by all.] |
Catatan Frasa: KUDENGAR ... PERBUATAN-PERBUATANMU YANG JAHAT ITU. |