Yosua 23:2
TSK | Full Life Study Bible |
Israel(TB/TL) <03478> [all Israel.] para tua-tuanya para(TB)/tua-tua(TL) <02205> [and for their elders.] Or, "even for their elders," etc.; for it is probably that Joshua gave the following charge only to the elders, judges, etc., to communicate to the people. |
para tua-tuanya, Yos 7:6; [Lihat FULL. Yos 7:6] para pengatur lanjut umur, Yos 13:1; [Lihat FULL. Yos 13:1] |
Yosua 24:1
TSK | Full Life Study Bible |
Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.] This must have been a different assembly from that mentioned in the preceding chapter, though probably held not long after the former. Sikhem(TB/TL) <07927> [Shechem.] As it is immediately added, that "they presented themselves before God," which is supposed to mean at the tabernacle; some are of opinion that Joshua caused it to be conveyed from Shiloh to Shechem on this occasion, to give the greater solemnity to his last meeting with the people. The Vatican and Alexandrian copies of the Septuagint, however, read [Selo,] both here and in verse 25; which many suppose to have been the original reading. Dr. Shuckford supposes that the covenant was made at Shechem, and that the people went to Shiloh to confirm it. But the most probable opinion seems to be that of Dr. Kennicott, that when all the tribes were assembled as Shechem, Joshua called the chiefs to him on that mount, which had before been consecrated by the law, and by the altar which he had erected. Dipanggilnya(TB)/dipanggilnya(TL) <07121> [called.] pasukannya .... berdiri(TB)/pemerintahnya ... lalu datanglah .... berdiri(TL) <03320> [presented.] |
Judul : Pembaruan perjanjian di Sikhem Perikop : Yos 24:1-28 Yosua mengumpulkan di Sikhem. Kej 12:6; [Lihat FULL. Kej 12:6] Dipanggilnya para tua-tua orang Israel, Catatan Frasa: MENGUMPULKAN SEMUA SUKU. |
Yosua 24:1
TSK | Full Life Study Bible |
Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.] This must have been a different assembly from that mentioned in the preceding chapter, though probably held not long after the former. Sikhem(TB/TL) <07927> [Shechem.] As it is immediately added, that "they presented themselves before God," which is supposed to mean at the tabernacle; some are of opinion that Joshua caused it to be conveyed from Shiloh to Shechem on this occasion, to give the greater solemnity to his last meeting with the people. The Vatican and Alexandrian copies of the Septuagint, however, read [Selo,] both here and in verse 25; which many suppose to have been the original reading. Dr. Shuckford supposes that the covenant was made at Shechem, and that the people went to Shiloh to confirm it. But the most probable opinion seems to be that of Dr. Kennicott, that when all the tribes were assembled as Shechem, Joshua called the chiefs to him on that mount, which had before been consecrated by the law, and by the altar which he had erected. Dipanggilnya(TB)/dipanggilnya(TL) <07121> [called.] pasukannya .... berdiri(TB)/pemerintahnya ... lalu datanglah .... berdiri(TL) <03320> [presented.] |
Judul : Pembaruan perjanjian di Sikhem Perikop : Yos 24:1-28 Yosua mengumpulkan di Sikhem. Kej 12:6; [Lihat FULL. Kej 12:6] Dipanggilnya para tua-tua orang Israel, Catatan Frasa: MENGUMPULKAN SEMUA SUKU. |
Yosua 1:1-2
TSK | Full Life Study Bible |
mati(TB/TL) <04194> [the death.] [See on] Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.] [See on] [Jesus.] Moses' minister. |
Judul : Perintah Tuhan kepada Yosua Perikop : Yos 1:1-18 hamba Tuhan Kel 14:31; Ul 34:5; Wahy 15:3 [Semua] kepada Yosua Kel 17:9; [Lihat FULL. Kel 17:9] Catatan Frasa: YOSUA BIN NUN. |
Musa(TB/TL) <04872> [Moses.] bersiaplah(TB)/engkau berangkat(TL) <06965> [arise.] |
seberangilah sungai Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29] seberangilah sungai Bil 35:10; [Lihat FULL. Bil 35:10] menuju negeri Kej 15:14; [Lihat FULL. Kej 15:14] kepada mereka, Catatan Frasa: SEBERANGILAH SUNGAI YORDAN INI, ... MENUJU NEGERI. |
Yosua 1:1
TSK | Full Life Study Bible |
mati(TB/TL) <04194> [the death.] [See on] Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Joshua.] [See on] [Jesus.] Moses' minister. |
Judul : Perintah Tuhan kepada Yosua Perikop : Yos 1:1-18 hamba Tuhan Kel 14:31; Ul 34:5; Wahy 15:3 [Semua] kepada Yosua Kel 17:9; [Lihat FULL. Kel 17:9] Catatan Frasa: YOSUA BIN NUN. |
Ezra 3:1
TSK | Full Life Study Bible |
ketujuh(TB/TL) <07637> [the seventh.] satu(TL) <0259> [as one.] |
Judul : Mezbah dibangun kembali Perikop : Ezr 3:1-7 di kota-kotanya, serentak berkumpullah Im 23:24; [Lihat FULL. Im 23:24] |