TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 6:19

Konteks
6:19 All the silver and gold, as well as bronze and iron items, belong to the Lord. 1  They must go into the Lord’s treasury.”

Yosua 6:24

Konteks
6:24 But they burned 2  the city and all that was in it, except for the silver, gold, and bronze and iron items they put in the treasury of the Lord’s house. 3 

Yosua 6:1

Konteks

6:1 Now Jericho 4  was shut tightly 5  because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter. 6 

Kisah Para Rasul 14:26

Konteks
14:26 From there they sailed back to Antioch, 7  where they had been commended 8  to the grace of God for the work they had now completed. 9 

Kisah Para Rasul 14:2

Konteks
14:2 But the Jews who refused to believe 10  stirred up the Gentiles and poisoned their minds 11  against the brothers.

Kisah Para Rasul 24:13

Konteks
24:13 nor can they prove 12  to you the things 13  they are accusing me of doing. 14 

Kisah Para Rasul 24:2

Konteks
24:2 When Paul 15  had been summoned, Tertullus began to accuse him, 16  saying, “We have experienced a lengthy time 17  of peace through your rule, 18  and reforms 19  are being made in this nation 20  through your foresight. 21 

Kisah Para Rasul 1:18

Konteks
1:18 (Now this man Judas 22  acquired a field with the reward of his unjust deed, 23  and falling headfirst 24  he burst open in the middle and all his intestines 25  gushed out.

Nehemia 13:13

Konteks
13:13 I gave instructions 26  that Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and a certain Levite named Pedaiah be put in charge of 27  the storerooms, and that Hanan son of Zaccur, the son of Mattaniah, be their assistant, 28  for they were regarded as trustworthy. It was then their responsibility to oversee the distribution to their colleagues. 29 

Matius 27:6

Konteks
27:6 The 30  chief priests took the silver and said, “It is not lawful to put this into the temple treasury, since it is blood money.”

Yohanes 8:20

Konteks
8:20 (Jesus 31  spoke these words near the offering box 32  while he was teaching in the temple courts. 33  No one seized him because his time 34  had not yet come.) 35 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:19]  1 tn Heb “it is holy to the Lord.”

[6:24]  2 tn The Hebrew text adds “with fire.”

[6:24]  3 tn Heb “the treasury of the house of the Lord.” Technically the Lord did not have a “house” yet, so perhaps this refers to the tabernacle using later terminology.

[6:1]  4 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[6:1]  5 tn Heb “was shutting and shut up.” HALOT 2:743 paraphrases, “blocking [any way of access] and blocked [against any who would leave].”

[6:1]  6 tn Heb “there was no one going out and there was no one coming in.”

[14:26]  7 sn Antioch was the city in Syria (not Antioch in Pisidia) from which Paul’s first missionary journey began (see Acts 13:1-4). That first missionary journey ends here, after covering some 1,400 mi (2,240 km).

[14:26]  map For location see JP1 F2; JP2 F2; JP3 F2; JP4 F2.

[14:26]  8 tn Or “committed.” BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 2 gives “commended to the grace of God for the work 14:26” as the meaning for this phrase, although “give over” and “commit” are listed as alternative meanings for this category.

[14:26]  9 tn BDAG 829 s.v. πληρόω 5 has “to bring to completion an activity in which one has been involved from its beginning, complete, finish” as meanings for this category. The ministry to which they were commissioned ends with a note of success.

[14:2]  10 tn Or “who would not believe.”

[14:2]  11 tn Or “embittered their minds” (Grk “their souls”). BDAG 502 s.v. κακόω 2 has “make angry, embitter τὰς ψυχάς τινων κατά τινος poison the minds of some persons against another Ac 14:2.”

[24:13]  12 tn BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 1.f has “οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι περὶ ὧν νυνὶ κατηγοροῦσίν μου nor can they prove to you the accusations they are now making against me Ac 24:13.”

[24:13]  sn Nor can they prove. This is a formal legal claim that Paul’s opponents lacked proof of any wrongdoing. They had no witness who could justify the arrest at the temple.

[24:13]  13 tn The words “the things” are not in the Greek text but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

[24:13]  14 tn Grk “nor can they prove to you [the things] about which they are now accusing me.” This has been simplified to eliminate the relative pronoun (“which”) in the translation.

[24:2]  15 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been supplied in the translation for clarity.

[24:2]  16 tn Or “began to bring charges, saying.”

[24:2]  17 tn Grk “experienced much peace.”

[24:2]  18 tn Grk “through you” (“rule” is implied).

[24:2]  19 tn This term is used only once in the NT (a hapax legomenon). It refers to improvements in internal administration (BDAG 251 s.v. διόρθωμα).

[24:2]  20 tn Or “being made for this people.”

[24:2]  21 sn References to peaceful rule, reforms, and the governor’s foresight in the opening address by Tertullus represent an attempt to praise the governor and thus make him favorable to the case. Actual descriptions of his rule portray him as inept (Tacitus, Annals 12.54; Josephus, J. W. 2.13.2-7 [2.253-270]).

[1:18]  22 tn The referent of “this man” (Judas) was specified in the translation for clarity.

[1:18]  23 tn Traditionally, “with the reward of his wickedness.”

[1:18]  24 tn Traditionally, “falling headlong.”

[1:18]  25 tn Or “all his bowels.”

[13:13]  26 tc Probably one should read with the Lucianic Greek recension, the Syriac Peshitta, and the Vulgate וָאֲצַוֶּה (vaatsavveh, “and I commanded”) rather than the rare denominative verb וָאוֹצְרָה (vaotsÿrah, “and I appointed over the storeroom”) of the MT.

[13:13]  27 tn Heb “be over”

[13:13]  28 tn Heb “on their hand.”

[13:13]  29 tn Heb “brothers.”

[27:6]  30 tn Here δέ (de) has not been translated.

[8:20]  31 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:20]  32 tn The term γαζοφυλάκιον (gazofulakion) can be translated “treasury” or “treasure room” in this context. BDAG 186 s.v. 1 notes, “It can be taken in this sense J 8:20 (sing.) in (or at) the treasury.” BDAG 186 s.v. 2 argues that the occurrences of this word in the synoptic gospels also refer to the treasury: “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

[8:20]  sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200), 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294); and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Mark 12:41; Luke 21:1).

[8:20]  33 tn Grk “the temple.”

[8:20]  34 tn Grk “his hour.”

[8:20]  35 sn This is a parenthetical note by the author.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA