Kejadian 12:15
TSK | Full Life Study Bible |
punggawa-punggawa(TB)/menteri(TL) <08269> [princes.] Pharaoh was a common name of the Egyptian kings, and signified a "ruler," or "king," or "father of his country." # 40:2 41:1 Ex 2:5,15 1Ki 3:1 2Ki 18:21 Jer 25:19 46:17 Eze 32:2 dibawa(TB)/pula oleh ................. dibawa(TL) <03947> [taken.] |
Kejadian 34:2
TSK | Full Life Study Bible |
<07927> [Shechem.] Ketika ... terlihatlah ............ lalu dilarikannyalah ... dilarikannya(TB)/terlihatlah(TL) <07200 03947> [saw her.] lalu .... berseketiduranlah ... diperkosanya(TB)/lalu dilarikannyalah(TL) <03947 07901> [took her.] diperkosanya(TB)/digagahinya(TL) <06031> [defiled her. Heb. humbled her.] |
oleh Sikhem, Kej 33:19; [Lihat FULL. Kej 33:19] anak Hemor, Kej 33:19; [Lihat FULL. Kej 33:19] orang Hewi, Kej 10:17; [Lihat FULL. Kej 10:17] dan diperkosanya. Catatan Frasa: DILARIKANNYA DAN DIPERKOSANYA. |