Kejadian 37:22
Konteks37:22 Reuben continued, 1 “Don’t shed blood! Throw him into this cistern that is here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” 2 (Reuben said this 3 so he could rescue Joseph 4 from them 5 and take him back to his father.)
Kejadian 37:26
Konteks37:26 Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?


[37:22] 1 tn Heb “and Reuben said to them.”
[37:22] 2 sn The verbs translated shed, throw, and lay sound alike in Hebrew; the repetition of similar sounds draws attention to Reuben’s words.
[37:22] 3 tn The words “Reuben said this” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for stylistic reasons.
[37:22] 4 tn Heb “him”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.
[37:22] 5 tn Heb “from their hands” (cf. v. 21). This expression has been translated as “them” here for stylistic reasons.