TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 2:11

TSK Full Life Study Bible

2:11

orang Kreta(TB)/baik ........ Kereti(TL) <2912> [Cretes.]

orang Arab(TB)/Arab(TL) <690> [Arabians.]

perbuatan-perbuatan besar(TB)/menuturkan(TL) <3167> [wonderful.]

Kisah Para Rasul 12:9

TSK Full Life Study Bible

12:9

ke luar(TB)/keluar(TL) <1831> [he went.]

tiada ia tidak tahu(TB)/tiada diketahuinya(TL) <1492 3756> [wist not.]

That is, he knew not; wist being the past tense of the obsolete verb to wis, from the Saxon wissan, in German {wissen,} and Dutch {wysen,} to think, imagine, know.

12:9

suatu penglihatan.

Kis 9:10; [Lihat FULL. Kis 9:10]


Kisah Para Rasul 22:20

TSK Full Life Study Bible

22:20

saksi-Mu(TB)/saksimu(TL) <3144> [martyr.]

Stefanus(TB)/Stepanus(TL) <4736> [Stephen.]

menyetujui(TB)/memperkenankan(TL) <4909> [consenting.]

22:20

yang membunuhnya.

Kis 7:57-60; 8:1 [Semua]




TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA