TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 23:34-43

Konteks
23:34 “Tell the Israelites, ‘On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Temporary Shelters 1  for seven days to the Lord. 23:35 On the first day is a holy assembly; you must do no regular work. 2  23:36 For seven days you must present a gift to the Lord. On the eighth day there is to be a holy assembly for you, and you must present a gift to the Lord. It is a solemn assembly day; 3  you must not do any regular work.

23:37 “‘These are the appointed times of the Lord that you must proclaim as holy assemblies to present a gift to the Lord – burnt offering, grain offering, sacrifice, and drink offerings, 4  each day according to its regulation, 5  23:38 besides 6  the Sabbaths of the Lord and all your gifts, votive offerings, and freewill offerings which you must give to the Lord.

23:39 “‘On 7  the fifteenth day of the seventh month, when you gather in the produce of the land, you must celebrate a pilgrim festival of the Lord for seven days. On the first day is a complete rest and on the eighth day is complete rest. 23:40 On the first day you must take for yourselves branches from majestic trees 8  – palm branches, branches of leafy trees, and willows of the brook – and you must rejoice before the Lord your God for seven days. 23:41 You must celebrate it as a pilgrim festival to the Lord for seven days in the year. This is a perpetual statute throughout your generations; 9  you must celebrate it in the seventh month. 23:42 You must live in temporary shelters 10  for seven days; every native citizen in Israel must live in temporary shelters, 23:43 so that your future generations may know that I made the Israelites live in temporary shelters when I brought them out from the land of Egypt. I am the Lord your God.’”

Bilangan 29:12-38

Konteks
The Feast of Temporary Shelters

29:12 “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord for seven days. 29:13 You must offer a burnt offering, an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs each one year old, all of them without blemish. 29:14 Their grain offering must be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two-tenths of an ephah for each of the two rams, 29:15 and one-tenth for each of the fourteen lambs, 29:16 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

29:17 “‘On the second day you must offer twelve young bulls, two rams, fourteen lambs one year old, all without blemish, 29:18 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:19 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and their drink offerings.

29:20 “‘On the third day you must offer 11  eleven bulls, two rams, fourteen lambs one year old, all without blemish, 29:21 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:22 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

29:23 “‘On the fourth day you must offer ten bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish, 29:24 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:25 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

29:26 “‘On the fifth day you must offer nine bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish, 29:27 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:28 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

29:29 “‘On the sixth day you must offer eight bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish, 29:30 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:31 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

29:32 “‘On the seventh day you must offer seven bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish, 29:33 and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:34 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

29:35 “‘On the eighth day you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work on it. 29:36 But you must offer a burnt offering, an offering made by fire, as a pleasing aroma to the Lord, one bull, one ram, seven lambs one year old, all of them without blemish, 29:37 and with their grain offering and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, according to their number as prescribed, 29:38 along with one male goat for a purification offering, in addition to the continual burnt offering with its grain offering and its drink offering.

Ulangan 16:13-15

Konteks
The Festival of Temporary Shelters

16:13 You must celebrate the Festival of Temporary Shelters 12  for seven days, at the time of the grain and grape harvest. 13  16:14 You are to rejoice in your festival, you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows who are in your villages. 14  16:15 You are to celebrate the festival seven days before the Lord your God in the place he 15  chooses, for he 16  will bless you in all your productivity and in whatever you do; 17  so you will indeed rejoice!

Ulangan 16:1

Konteks
The Passover-Unleavened Bread Festival

16:1 Observe the month Abib 18  and keep the Passover to the Lord your God, for in that month 19  he 20  brought you out of Egypt by night.

Kisah Para Rasul 8:1

Konteks
8:1 And Saul agreed completely with killing 21  him.

Saul Begins to Persecute the Church

Now on that day a great 22  persecution began 23  against the church in Jerusalem, 24  and all 25  except the apostles were forced to scatter throughout the regions 26  of Judea and Samaria.

Nehemia 8:13-18

Konteks

8:13 On the second day of the month the family leaders 27  met with 28  Ezra the scribe, together with all the people, the priests, and the Levites, to consider the words of the law. 8:14 They discovered written in the law that the LORD had commanded through 29  Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month, 8:15 and that they should make a proclamation and disseminate this message 30  in all their cities and in Jerusalem: 31  “Go to the hill country and bring back olive branches and branches of wild olive trees, myrtle trees, date palms, and other leafy trees to construct temporary shelters, as it is written.”

8:16 So the people went out and brought these things 32  back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple 33  of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate. 8:17 So all the assembly which had returned from the exile constructed temporary shelters and lived in them. The Israelites had not done so from the days of Joshua son of Nun until that day. Everyone experienced very great joy. 34  8:18 Ezra 35  read in the book of the law of God day by day, from the first day to the last. 36  They observed the festival for seven days, and on the eighth day they held an assembly 37  as was required. 38 

Zakharia 14:16-19

Konteks

14:16 Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord who rules over all, and to observe the Feast of Tabernacles. 39  14:17 But if any of the nations anywhere on earth refuse to go up to Jerusalem 40  to worship the King, the Lord who rules over all, they will get no rain. 14:18 If the Egyptians will not do so, they will get no rain – instead there will be the kind of plague which the Lord inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles. 14:19 This will be the punishment of Egypt and of all nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.

Yohanes 7:2

Konteks
7:2 Now the Jewish feast of Tabernacles 41  was near. 42 

Yohanes 7:27-39

Konteks
7:27 But we know where this man 43  comes from. 44  Whenever the Christ 45  comes, no one will know where he comes from.” 46 

7:28 Then Jesus, while teaching in the temple courts, 47  cried out, 48  “You both know me and know where I come from! 49  And I have not come on my own initiative, 50  but the one who sent me 51  is true. You do not know him, 52  7:29 but 53  I know him, because I have come from him 54  and he 55  sent me.”

7:30 So then they tried to seize Jesus, 56  but no one laid a hand on him, because his time 57  had not yet come. 7:31 Yet many of the crowd 58  believed in him and said, “Whenever the Christ 59  comes, he won’t perform more miraculous signs than this man did, will he?” 60 

7:32 The Pharisees 61  heard the crowd 62  murmuring these things about Jesus, 63  so the chief priests and the Pharisees sent officers 64  to arrest him. 65  7:33 Then Jesus said, “I will be with you for only a little while longer, 66  and then 67  I am going to the one who sent me. 7:34 You will look for me 68  but will not find me, and where I am you cannot come.”

7:35 Then the Jewish leaders 69  said to one another, “Where is he 70  going to go that we cannot find him? 71  He is not going to go to the Jewish people dispersed 72  among the Greeks and teach the Greeks, is he? 73  7:36 What did he mean by saying, 74  ‘You will look for me 75  but will not find me, and where I am you cannot come’?”

Teaching About the Spirit

7:37 On the last day of the feast, the greatest day, 76  Jesus stood up and shouted out, 77  “If anyone is thirsty, let him come to me, and 7:38 let the one who believes in me drink. 78  Just as the scripture says, ‘From within him 79  will flow rivers of living water.’” 80  7:39 (Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, 81  because Jesus was not yet glorified.) 82 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:34]  1 tn The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut, booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast (see the following verses) as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.

[23:35]  2 tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”

[23:36]  3 tn The Hebrew term עֲצֶרֶת (’atseret) “solemn assembly [day]” derives from a root associated with restraint or closure. It could refer either to the last day as “closing assembly” day of the festival (e.g., NIV) or a special day of restraint expressed in a “solemn assembly” (e.g., NRSV); cf. NLT “a solemn closing assembly.”

[23:37]  4 tn The LXX has “[their] burnt offerings, and their sacrifices, and their drink offerings.”

[23:37]  5 tn Heb “a matter of a day in its day”; NAB “as prescribed for each day”; NRSV, NLT “each on its proper day.”

[23:38]  6 tn Heb “from to separation.” See BDB 94 s.v. בַּד 1.e for an explanation of this phrase. This phrase is repeated in front of each of the four items in this verse in the Hebrew text, but these have not been translated into English for stylistic reasons. Cf. KJV, NASB “besides”; NRSV “apart from.”

[23:39]  7 tn Heb “Surely on the fifteenth day.” The Hebrew adverbial particle אַךְ (’akh) is left untranslated by most recent English versions; however, cf. NASB “On exactly the fifteenth day.”

[23:40]  8 tn Heb “fruit of majestic trees,” but the following terms and verses define what is meant by this expression. For extensive remarks on the celebration of this festival in history and tradition see B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 163; J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 389-90; and P. J. Budd, Leviticus (NCBC), 328-29.

[23:41]  9 tn Heb “for your generations.”

[23:42]  10 tn Heb “in the huts” (again at the end of this verse and in v. 43), perhaps referring to temporary shelters (i.e., huts) made of the foliage referred to in v. 40 (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 389).

[29:20]  11 tn The words “you must offer” are implied.

[16:13]  12 tn The Hebrew phrase חַג הַסֻּכֹּת (khag hassukot, “festival of huts” or “festival of shelters”) is traditionally known as the Feast of Tabernacles. The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is now preferable to the traditional “tabernacles” (KJV, ASV, NIV) in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut; booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. Clearer is the English term “shelters” (so NCV, TEV, CEV, NLT), but this does not reflect the temporary nature of the living arrangement. This feast was a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt, suggesting that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.

[16:13]  13 tn Heb “when you gather in your threshing-floor and winepress.”

[16:14]  14 tn Heb “in your gates.”

[16:15]  15 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 16:1.

[16:15]  16 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

[16:15]  17 tn Heb “in all the work of your hands” (so NASB, NIV); NAB, NRSV “in all your undertakings.”

[16:1]  18 sn The month Abib, later called Nisan (Neh 2:1; Esth 3:7), corresponds to March-April in the modern calendar.

[16:1]  19 tn Heb “in the month Abib.” The demonstrative “that” has been used in the translation for stylistic reasons.

[16:1]  20 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[8:1]  21 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).

[8:1]  22 tn Or “severe.”

[8:1]  23 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

[8:1]  24 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  25 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.

[8:1]  26 tn Or “countryside.”

[8:13]  27 tn Heb “the heads of the fathers.”

[8:13]  28 tn Heb “were gathered to”; NAB, NIV “gathered around”; NRSV “came together to.”

[8:14]  29 tn Heb “by the hand of.”

[8:15]  30 tn Heb “a voice.”

[8:15]  31 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:16]  32 tn The words “these things” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.

[8:16]  33 tn Heb “the house.”

[8:17]  34 tn Heb “And there was very great joy.”

[8:18]  35 tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.

[8:18]  36 tn Heb “the last day.”

[8:18]  37 tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.

[8:18]  38 tn Heb “according to the judgment.”

[14:16]  39 sn Having imposed his sovereignty over the earth following the Battle of Armageddon, the Lord will receive homage and tribute from all who survive from all the nations. The Feast of Tabernacles was especially associated with covenant institution and renewal so it will be appropriate for all people to acknowledge that they are vassals to the Lord at that time (cf. Deut 31:9-13; Neh 8:12-18; 9:1-38).

[14:17]  40 sn The reference to any…who refuse to go up to Jerusalem makes clear the fact that the nations are by no means “converted” to the Lord but are under his compulsory domination.

[7:2]  41 tn Or “feast of the Tents” (the feast where people lived in tents or shelters, which was celebrated in the autumn after harvest). John’s use of σκηνοπηγία (skhnophgia) for the feast of Tabernacles constitutes the only use of this term in the New Testament.

[7:2]  42 sn Since the present verse places these incidents at the feast of Tabernacles (a.d. 29 or 32, depending on whether one dates the crucifixion in a.d. 30 or 33) there would have been a 6-month interval during which no events are recorded. The author is obviously selective in his approach; he is not recording an exhaustive history (as he will later tell the reader in John 21:25). After healing the paralytic on the Sabbath in Jerusalem (John 5:1-47), Jesus withdrew again to Galilee because of mounting opposition. In Galilee the feeding of the 5,000 took place, which marked the end of the Galilean ministry for all practical purposes. John 7:1-9 thus marks Jesus’ final departure from Galilee.

[7:27]  43 tn Grk “this one.”

[7:27]  44 sn We know where this man comes from. The author apparently did not consider this objection worth answering. The true facts about Jesus’ origins were readily available for any reader who didn’t know already. Here is an instance where the author assumes knowledge about Jesus that is independent from the material he records.

[7:27]  45 tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

[7:27]  sn See the note on Christ in 1:20.

[7:27]  46 sn The view of these people regarding the Messiah that no one will know where he comes from reflects the idea that the origin of the Messiah is a mystery. In the Talmud (b. Sanhedrin 97a) Rabbi Zera taught: “Three come unawares: Messiah, a found article, and a scorpion.” Apparently OT prophetic passages like Mal 3:1 and Dan 9:25 were interpreted by some as indicating a sudden appearance of Messiah. It appears that this was not a universal view: The scribes summoned by Herod at the coming of the Magi in Matt 2 knew that the Messiah was to be born in Bethlehem. It is important to remember that Jewish messianic expectations in the early 1st century were not monolithic.

[7:28]  47 tn Grk “the temple.”

[7:28]  48 tn Grk “Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying.”

[7:28]  49 sn You both know me and know where I come from! Jesus’ response while teaching in the temple is difficult – it appears to concede too much understanding to his opponents. It is best to take the words as irony: “So you know me and know where I am from, do you?” On the physical, literal level, they did know where he was from: Nazareth of Galilee (at least they thought they knew). But on another deeper (spiritual) level, they did not: He came from heaven, from the Father. Jesus insisted that he has not come on his own initiative (cf. 5:37), but at the bidding of the Father who sent him.

[7:28]  50 tn Grk “And I have not come from myself.”

[7:28]  51 tn The phrase “the one who sent me” refers to God.

[7:28]  52 tn Grk “the one who sent me is true, whom you do not know.”

[7:29]  53 tn Although the conjunction “but” is not in the Greek text, the contrast is implied (an omitted conjunction is called asyndeton).

[7:29]  54 tn The preposition παρά (para) followed by the genitive has the local sense preserved and can be used of one person sending another. This does not necessarily imply origin in essence or eternal generation.

[7:29]  55 tn Grk “and that one.”

[7:30]  56 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:30]  sn Here the response is on the part of the crowd, who tried to seize Jesus. This is apparently distinct from the attempted arrest by the authorities mentioned in 7:32.

[7:30]  57 tn Grk “his hour.”

[7:31]  58 tn Or “The common people” (as opposed to the religious authorities).

[7:31]  59 tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

[7:31]  sn See the note on Christ in 1:20.

[7:31]  60 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here it is “will he?”).

[7:32]  61 sn See the note on Pharisees in 1:24.

[7:32]  62 tn Or “The common people” (as opposed to the religious authorities like the Pharisees).

[7:32]  63 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:32]  64 tn Or “servants.” The “chief priests and Pharisees” is a comprehensive term for the groups represented in the ruling council (the Sanhedrin) as in John 7:45; 18:3; Acts 5:22, 26. As “servants” or “officers” of the Sanhedrin their representatives should be distinguished from the Levites serving as temple police (perhaps John 7:30 and 44; also John 8:20; 10:39; 19:6; Acts 4:3). Even when performing “police” duties such as here, their “officers” are doing so only as part of their general tasks (see K. H. Rengstorf, TDNT 8:540).

[7:32]  65 tn Grk “to seize him.” In the context of a deliberate attempt by the servants of the chief priests and Pharisees to detain Jesus, the English verb “arrest” conveys the point more effectively.

[7:33]  66 tn Grk “Yet a little I am with you.”

[7:33]  67 tn The word “then” is not in the Greek text, but is implied.

[7:34]  68 tn Grk “seek me.”

[7:35]  69 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase is understood to refer to the Jewish authorities or leaders, since the Jewish leaders are mentioned in this context both before and after the present verse (7:32, 45).

[7:35]  70 tn Grk “this one.”

[7:35]  71 tn Grk “will not find him.”

[7:35]  72 sn The Jewish people dispersed (Grk “He is not going to the Diaspora”). The Greek term diaspora (“dispersion”) originally meant those Jews not living in Palestine, but dispersed or scattered among the Gentiles.

[7:35]  73 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “is he?”).

[7:35]  sn Note the Jewish opponents’ misunderstanding of Jesus’ words, as made clear in vv. 35-36. They didn’t realize he spoke of his departure out of the world. This is another example of the author’s use of misunderstanding as a literary device to emphasize a point.

[7:36]  74 tn Grk “What is this word that he said.”

[7:36]  75 tn Grk “seek me.”

[7:37]  76 sn There is a problem with the identification of this reference to the last day of the feast, the greatest day: It appears from Deut 16:13 that the feast went for seven days. Lev 23:36, however, makes it plain that there was an eighth day, though it was mentioned separately from the seven. It is not completely clear whether the seventh or eighth day was the climax of the feast, called here by the author the “last great day of the feast.” Since according to the Mishnah (m. Sukkah 4.1) the ceremonies with water and lights did not continue after the seventh day, it seems more probable that this is the day the author mentions.

[7:37]  77 tn Grk “Jesus stood up and cried out, saying.”

[7:38]  78 tn An alternate way of punctuating the Greek text of vv. 37-38 results in this translation: “If anyone is thirsty, let him come to me and drink. The one who believes in me, just as the scripture says, ‘From within him will flow rivers of living water.’” John 7:37-38 has been the subject of considerable scholarly debate. Certainly Jesus picks up on the literal water used in the ceremony and uses it figuratively. But what does the figure mean? According to popular understanding, it refers to the coming of the Holy Spirit to dwell in the believer. There is some difficulty in locating an OT text which speaks of rivers of water flowing from within such a person, but Isa 58:11 is often suggested: “The Lord will continually lead you, he will feed you even in parched regions. He will give you renewed strength, and you will be like a well-watered garden, like a spring that continually produces water.” Other passages which have been suggested are Prov 4:23 and 5:15; Isa 44:3 and 55:1; Ezek 47:1 ff.; Joel 3:18; and Zech 13:1 and 14:8. The meaning in this case is that when anyone comes to believe in Jesus the scriptures referring to the activity of the Holy Spirit in a person’s life are fulfilled. “When the believer comes to Christ and drinks he not only slakes his thirst but receives such an abundant supply that veritable rivers flow from him” (L. Morris, John [NICNT], 424-25). In other words, with this view, the believer himself becomes the source of the living water. This is the traditional understanding of the passage, often called the “Eastern interpretation” following Origen, Athanasius, and the Greek Fathers. It is supported by such modern scholars as Barrett, Behm, Bernard, Cadman, Carson, R. H. Lightfoot, Lindars, Michaelis, Morris, Odeberg, Schlatter, Schweizer, C. H. Turner, M. M. B. Turner, Westcott, and Zahn. In addition it is represented by the following Greek texts and translations: KJV, RSV, NASB, NA27, and UBS4. D. A. Carson, John, 322-29, has a thorough discussion of the issues and evidence although he opts for the previous interpretation. There is another interpretation possible, however, called the “Western interpretation” because of patristic support by Justin, Hippolytus, Tertullian, and Irenaeus. Modern scholars who favor this view are Abbott, Beasley-Murray, Bishop, Boismard, Braun, Brown, Bullinger, Bultmann, Burney, Dodd, Dunn, Guilding, R. Harris, Hoskyns, Jeremias, Loisy, D. M. Stanley, Thüsing, N. Turner, and Zerwick. This view is represented by the translation in the RSV margin and by the NEB. It is also sometimes called the “christological interpretation” because it makes Jesus himself the source of the living water in v. 38, by punctuating as follows: (37b) ἐάν τι διψᾷ ἐρχέσθω πρός με, καὶ πινέτω (38) ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ. Καθὼς εἶπεν ἡ γραφή, ποταμοὶ ἐκ τῆς κοιλίας αὐτοῦ ῥεύσουσιν ὕδατος ζῶντος. Three crucial questions are involved in the solution of this problem: (1) punctuation; (2) determining the antecedent of αὐτοῦ (autou); and (3) the source of the scripture quotation. With regard to (1) Ì66 does place a full stop after πινέτω (pinetw), but this may be theologically motivated and could have been added later. Grammatical and stylistic arguments are inconclusive. More important is (2) the determination of the antecedent of αὐτοῦ. Can any other Johannine parallels be found which make the believer the source of the living water? John 4:14 is often mentioned in this regard, but unlike 4:14 the water here becomes a source for others also. Neither does 14:12 provide a parallel. Furthermore, such an interpretation becomes even more problematic in light of the explanation given in v. 39 that the water refers to the Holy Spirit, since it is extremely difficult to see the individual believer becoming the ‘source’ of the Spirit for others. On the other hand, the Gospel of John repeatedly places Jesus himself in this role as source of the living water: 4:10, of course, for the water itself; but according to 20:22 Jesus provides the Spirit (cf. 14:16). Furthermore, the symbolism of 19:34 is difficult to explain as anything other than a deliberate allusion to what is predicted here. This also explains why the Spirit cannot come to the disciples unless Jesus “departs” (16:7). As to (3) the source of the scripture quotation, M. E. Boismard has argued that John is using a targumic rendering of Ps 78:15-16 which describes the water brought forth from the rock in the wilderness by Moses (“Les citations targumiques dans le quatrième évangile,” RB 66 [1959]: 374-78). The frequency of Exodus motifs in the Fourth Gospel (paschal lamb, bronze serpent, manna from heaven) leads quite naturally to the supposition that the author is here drawing on the account of Moses striking the rock in the wilderness to bring forth water (Num 20:8 ff.). That such imagery was readily identified with Jesus in the early church is demonstrated by Paul’s understanding of the event in 1 Cor 10:4. Jesus is the Rock from which the living water – the Spirit – will flow. Carson (see note above) discusses this imagery although he favors the traditional or “Eastern” interpretation. In summary, the latter or “Western” interpretation is to be preferred.

[7:38]  79 tn Or “out of the innermost part of his person”; Grk “out of his belly.”

[7:38]  80 sn An OT quotation whose source is difficult to determine; Isa 44:3, 55:1, 58:11, and Zech 14:8 have all been suggested.

[7:39]  81 tn Grk “for the Spirit was not yet.” Although only B and a handful of other NT mss supply the participle δεδομένον (dedomenon), this is followed in the translation to avoid misunderstanding by the modern English reader that prior to this time the Spirit did not exist. John’s phrase is expressed from a human standpoint and has nothing to do with the preexistence of the third Person of the Godhead. The meaning is that the era of the Holy Spirit had not yet arrived; the Spirit was not as yet at work in a way he later would be because Jesus had not yet returned to his Father. Cf. also Acts 19:2.

[7:39]  82 sn This is a parenthetical note by the author.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA