Lukas 12:56
Konteks12:56 You hypocrites! 1 You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how can you not know how 2 to interpret the present time?
Lukas 21:20
Konteks21:20 “But when you see Jerusalem 3 surrounded 4 by armies, then know that its 5 desolation 6 has come near.
Lukas 24:22
Konteks24:22 Furthermore, some women of our group amazed us. 7 They 8 were at the tomb early this morning,
[12:56] 1 sn In Luke, the term hypocrites occurs here, in 6:42, and in 13:15.
[12:56] 2 tc Most
[21:20] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[21:20] 4 sn See Luke 19:41-44. This passage refers to the events associated with the fall of Jerusalem, when the city is surrounded by armies.
[21:20] 5 tn Grk “her,” referring to the city of Jerusalem (the name “Jerusalem” in Greek is a feminine noun).
[21:20] 6 sn The phrase its desolation is a reference to the fall of the city, which is the only antecedent present in Luke’s account. The parallels to this in Matt 24:15 and Mark 13:14 refer to the temple’s desolation, though Matthew’s allusion is clearer. They focus on the parallel events of the end, not on the short term realization in
[24:22] 7 sn The account in 24:1-12 is repeated here, and it is clear that the other disciples were not convinced by the women, but could not explain the events either.
[24:22] 8 tn In the Greek text this is a continuation of the previous sentence, but because of the length and complexity of the construction a new sentence was started here in the translation.