TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 23:37

TSK Full Life Study Bible

23:37

Yerusalem Yerusalem(TB)/Yeruzalem Yeruzalem(TL) <2419> [Jerusalem.]

engkau yang membunuh(TB)/membunuh(TL) <615> [thou.]

Berkali-kali(TB)/kepadamu Berapa(TL) <4212> [how.]

sama seperti(TB)/seperti(TL) <5158> [even.]

dan .......... Aku rindu ... Aku berkehendak .......... tetapi kamu ... mau .... mau(TB)/dan(TL) <2532 2309> [and ye.]

23:37

Judul : Keluhan terhadap Yerusalem

Perikop : Mat 23:37-39


Paralel:

Luk 13:34-35 dengan Mat 23:37-39


diutus kepadamu!

2Taw 24:21; Mat 5:12; [Lihat FULL. Mat 5:12] [Semua]

bawah sayapnya,

Mazm 57:2; 61:5; Yes 31:5 [Semua]


Catatan Frasa: YERUSALEM, YERUSALEM.

Kidung Agung 8:11-12

TSK Full Life Study Bible

8:11

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [Solomon.]

Calmet thus translates these verses: "Solomon has a vineyard at Baal-hamon; he has let it out to keepers, each of whom for the fruit of it was to bring a thousand pieces of silver. As for me, my vineyard is before me; keep thyself, O Solomon, thy thousand pieces of silver," etc.

kebun anggur ..... kebun anggur(TB)/kebun anggur ...... kebun anggur(TL) <03754> [had a.]

Diserahkannya(TB)/diserahkannya kepada(TL) <05414> [he let.]

seribu(TB/TL) <0505> [a thousand.]

8:11

kebun anggur

Pengkh 2:4

seribu keping

Yes 7:23



8:12

Kebun(TB)/kebun anggurku(TL) <03754> [vineyard.]

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [thou.]

menjaga(TB)/menunggui(TL) <05201> [those.]

8:12

Kebun anggurku,

Kid 1:6; [Lihat FULL. Kid 1:6]


Catatan Frasa: KEBUN ANGGURKU, YANG PUNYAKU SENDIRI.

Yeremia 25:3-4

TSK Full Life Study Bible

25:3

ketiga ................ tiga(TB)/ketiga ................... ketiga(TL) <07969> [thirteenth.]

terus-menerus(TB)/pagi-pagi(TL) <07925> [rising.]

25:3

pemerintahan Yosia

1Taw 3:14; [Lihat FULL. 1Taw 3:14]

dan terus-menerus

Yer 11:7; 26:5 [Semua]

mau mendengarkannya.

Yes 65:12; [Lihat FULL. Yes 65:12]; Yer 7:26; [Lihat FULL. Yer 7:26] [Semua]


Catatan Frasa: DUA PULUH TIGA TAHUN.


25:4

hamba-Nya(TB/TL) <05650> [all.]

Urijah the son of Shemaiah, and Huldah the prophetess, lived about this time. Zephaniah also prophesied during part of the time; and it is probable that Habakkuk was contemporary with them.

terus-menerus(TB)/pagi-pagi(TL) <07925> [rising.]

mendengarkan(TB)/dengar ...... mendengar(TL) <08085> [ye.]

25:4

yakni nabi-nabi,

Yer 6:17; Yer 7:25; [Lihat FULL. Yer 7:25]; Yer 29:19 [Semua]

dan memperhatikannya.

Yer 7:26; [Lihat FULL. Yer 7:26]; Yer 34:14; 44:5 [Semua]




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA