TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 26:54

Konteks
26:54 How then would the scriptures that say it must happen this way be fulfilled?”

Lukas 22:37

Konteks
22:37 For I tell you that this scripture must be 1  fulfilled in me, ‘And he was counted with the transgressors.’ 2  For what is written about me is being fulfilled.” 3 

Kisah Para Rasul 27:24-26

Konteks
27:24 and said, 4  ‘Do not be afraid, Paul! You must stand before 5  Caesar, 6  and God has graciously granted you the safety 7  of all who are sailing with you.’ 27:25 Therefore keep up your courage, men, for I have faith in God 8  that it will be just as I have been told. 27:26 But we must 9  run aground on some island.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:37]  1 sn This scripture must be fulfilled in me. The statement again reflects the divine necessity of God’s plan. See 4:43-44.

[22:37]  2 tn Or “with the lawless.”

[22:37]  sn This is a quotation from Isa 53:12. It highlights a theme of Luke 22-23. Though completely innocent, Jesus dies as if he were a criminal.

[22:37]  3 tn Grk “is having its fulfillment.”

[27:24]  4 tn Grk “came to me saying.” The participle λέγων (legwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[27:24]  5 tn BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 2.a.α states, “Also as a t.t. of legal usage appear before, come beforeΚαίσαρι σε δεῖ παραστῆναι you must stand before the Emperor (as judge) Ac 27:24.” See Acts 23:11. Luke uses the verb δεῖ (dei) to describe what must occur.

[27:24]  6 tn Or “before the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).

[27:24]  7 tn Grk “God has graciously granted you all who are sailing with you.” The words “the safety of” have been supplied to clarify the meaning of the verb κεχάρισται (kecaristai) in this context.

[27:24]  sn The safety of all who are sailing with you. In a sense, Paul’s presence protects them all. For Luke, it serves as a picture of what the gospel does through Christ and through the one who brings the message.

[27:25]  8 tn BDAG 817 s.v. πιστεύω 1.c states, “w. pers. and thing added π. τινί τι believe someone with regard to someth….W. dat. of pers. and ὅτι foll…. πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί J 14:11a. Cp. 4:21; Ac 27:25.”

[27:26]  9 tn This is another use of δεῖ (dei) to indicate necessity (see also v. 24). Acts 28:1 shows the fulfillment of this.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA