Mazmur 12:6
Konteks12:6 The Lord’s words are absolutely reliable. 1
They are as untainted as silver purified in a furnace on the ground,
where it is thoroughly refined. 2
Mazmur 12:1
KonteksFor the music director; according to the sheminith style; 4 a psalm of David.
12:1 Deliver, Lord!
For the godly 5 have disappeared; 6
people of integrity 7 have vanished. 8
1 Timotius 6:17
Konteks6:17 Command those who are rich in this world’s goods 9 not to be haughty or to set their hope on riches, which are uncertain, 10 but on God who richly provides us with all things for our enjoyment.
[12:6] 1 tn Heb “the words of the
[12:6] 2 tn Heb “[like] silver purified in a furnace of [i.e., “on”] the ground, refined seven times.” The singular participle מְזֻקָּק (mÿzuqqaq, “refined”) modifies “silver.” The number seven is used rhetorically to express the thorough nature of the action. For other rhetorical/figurative uses of שִׁבְעָתָיִם (shiv’atayim, “seven times”), see Gen 4:15, 24; Ps 79:12; Prov 6:31; Isa 30:26.
[12:1] 3 sn Psalm 12. The psalmist asks the Lord to intervene, for society is overrun by deceitful, arrogant oppressors and godly individuals are a dying breed. When the Lord announces his intention to defend the oppressed, the psalmist affirms his confidence in the divine promise.
[12:1] 4 tn The meaning of the Hebrew term שְׁמִינִית (shÿminit) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See 1 Chr 15:21.
[12:1] 5 tn The singular form is collective or representative. Note the plural form “faithful [ones]” in the following line. A “godly [one]” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).
[12:1] 6 tn Or “have come to an end.”
[12:1] 7 tn Heb “the faithful [ones] from the sons of man.”
[12:1] 8 tn The Hebrew verb פָּסַס (pasas) occurs only here. An Akkadian cognate means “efface, blot out.”




