TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 15:21

TSK Full Life Study Bible

15:21

paksa(TB)/dipaksanya ... memikul(TL) <29> [they compel.]

orang Kirene(TB)/Kireni(TL) <2956> [a Cyrenian.]

dan Rufus ...... Rufus ... dan(TB)/Maka lalu ................. dan Rufus(TL) <2532 4504> [and Rufus.]

memikul ... untuk memikul(TB)/dipaksanya ... memikul(TL) <2443 142> [to bear.]

15:21

orang Kirene,

Mat 27:32; [Lihat FULL. Mat 27:32]

dan Rufus,

Rom 16:13

memikul salib

Mat 27:32; Luk 23:26 [Semua]


Lukas 23:26

TSK Full Life Study Bible

23:26

menahan ............... diletakkan(TB)/dipegangkannya ............ diletakkannya(TL) <1949 2007> [they laid.]

Kirene(TB)/Kireni(TL) <2956> [a Cyrenian.]

supaya dipikulnya(TB)/bahunya(TL) <5342> [that.]

23:26

Judul : Yesus dibawa untuk disalibkan

Perikop : Luk 23:26-32


dari Kirene,

Mat 27:32; [Lihat FULL. Mat 27:32]

mengikuti Yesus.

Mr 15:21; Yoh 19:17 [Semua]




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA