Markus 3:10
TSK | Full Life Study Bible |
Ia menyembuhkan(TB)/disembuhkan-Nya(TL) <2323> [he had.] berdesak-desakan(TB)/mendesak-desakkan(TL) <1968> [pressed. or, rushed. touched.] [and many.] |
banyak orang, Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23] hendak menjamah-Nya. Mat 9:20; [Lihat FULL. Mat 9:20] Catatan Frasa: MENYEMBUHKAN BANYAK. |
Markus 3:21
TSK | Full Life Study Bible |
Yesus ....... Dia(TL) <846> [when.] Some render, "And they who were with him (in the house, ver. 19,) hearing (the noise) went out to restrain, ([auton, i.e., ochlos <\\See definition 3793\\>,] the multitude,) for they said, It (the mob) is mad." This, however, is contrary to all the versions; and appears an unnatural construction. keluarga-Nya(TB)/keluarga(TL) <3844> [friends. or, kinsmen.] tidak waras(TB)/gila(TL) <1839> [He is.] |
waras lagi. |
Markus 10:18
TSK | Full Life Study Bible |
Mengapa(TB)/Apakah(TL) <5101> [Why.] Allah(TB/TL) <2316> [that is.] |