Mazmur 14:7
Konteks14:7 I wish the deliverance 1 of Israel would come from Zion!
When the Lord restores the well-being of his people, 2
may Jacob rejoice, 3
may Israel be happy! 4
Mazmur 27:9
KonteksDo not push your servant away in anger!
You are my deliverer! 6
Do not forsake or abandon me,
O God who vindicates me!
Mazmur 40:16
Konteks40:16 May all those who seek you be happy and rejoice in you!
May those who love to experience 7 your deliverance say continually, 8
“May the Lord be praised!” 9
Mazmur 55:1
KonteksFor the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song 11 by David.
55:1 Listen, O God, to my prayer!
Do not ignore 12 my appeal for mercy!
Mazmur 55:12
Konteks55:12 Indeed, 13 it is not an enemy who insults me,
or else I could bear it;
it is not one who hates me who arrogantly taunts me, 14
or else I could hide from him.
Mazmur 59:5
Konteks59:5 You, O Lord God, the invincible warrior, 15 the God of Israel,
rouse yourself and punish 16 all the nations!
Have no mercy on any treacherous evildoers! (Selah)
Mazmur 102:2
Konteks102:2 Do not ignore me in my time of trouble! 17
Listen to me! 18
When I call out to you, quickly answer me!
Mazmur 142:6
Konteks142:6 Listen to my cry for help,
for I am in serious trouble! 19
Rescue me from those who chase me,
for they are stronger than I am.
[14:7] 1 sn The deliverance of Israel. This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.
[14:7] 2 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).
[14:7] 3 tn The verb form is jussive.
[14:7] 4 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.
[27:9] 5 tn Heb “do not hide your face from me.” The idiom “hide the face” can mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).
[27:9] 6 tn Or “[source of] help.”
[40:16] 7 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by the
[40:16] 8 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing upon the godly.
[40:16] 9 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the
[55:1] 10 sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.
[55:1] 11 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.
[55:1] 12 tn Heb “hide yourself from.”
[55:12] 14 tn Heb “[who] magnifies against me.” See Pss 35:26; 38:16.
[59:5] 15 tn Heb “
[59:5] 16 tn Heb “wake up to punish” (see Pss 35:23; 44:23).
[102:2] 17 tn Heb “do not hide your face from me in the day of my trouble.” The idiom “to hide the face” can mean “to ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “to reject” (see Pss 29:7; 30:7; 88:14).