TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 14:7

Konteks

14:7 I wish the deliverance 1  of Israel would come from Zion!

When the Lord restores the well-being of his people, 2 

may Jacob rejoice, 3 

may Israel be happy! 4 

Mazmur 27:9

Konteks

27:9 Do not reject me! 5 

Do not push your servant away in anger!

You are my deliverer! 6 

Do not forsake or abandon me,

O God who vindicates me!

Mazmur 40:16

Konteks

40:16 May all those who seek you be happy and rejoice in you!

May those who love to experience 7  your deliverance say continually, 8 

“May the Lord be praised!” 9 

Mazmur 55:1

Konteks
Psalm 55 10 

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song 11  by David.

55:1 Listen, O God, to my prayer!

Do not ignore 12  my appeal for mercy!

Mazmur 55:12

Konteks

55:12 Indeed, 13  it is not an enemy who insults me,

or else I could bear it;

it is not one who hates me who arrogantly taunts me, 14 

or else I could hide from him.

Mazmur 59:5

Konteks

59:5 You, O Lord God, the invincible warrior, 15  the God of Israel,

rouse yourself and punish 16  all the nations!

Have no mercy on any treacherous evildoers! (Selah)

Mazmur 102:2

Konteks

102:2 Do not ignore me in my time of trouble! 17 

Listen to me! 18 

When I call out to you, quickly answer me!

Mazmur 142:6

Konteks

142:6 Listen to my cry for help,

for I am in serious trouble! 19 

Rescue me from those who chase me,

for they are stronger than I am.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:7]  1 sn The deliverance of Israel. This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.

[14:7]  2 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).

[14:7]  3 tn The verb form is jussive.

[14:7]  4 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.

[27:9]  5 tn Heb “do not hide your face from me.” The idiom “hide the face” can mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).

[27:9]  6 tn Or “[source of] help.”

[40:16]  7 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by the Lord.

[40:16]  8 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing upon the godly.

[40:16]  9 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the Lord be magnified [in praise].” Another option is to take the verb as an imperfect, “the Lord is great” (cf. NRSV). See Ps 35:27.

[55:1]  10 sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.

[55:1]  11 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.

[55:1]  12 tn Heb “hide yourself from.”

[55:12]  13 tn Or “for.”

[55:12]  14 tn Heb “[who] magnifies against me.” See Pss 35:26; 38:16.

[59:5]  15 tn HebLord, God, Hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי (’elohey) before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”). See Ps 89:9, but יְהוָה אֱלֹהִים (yÿhvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 80:4, 19; 84:8 as well.

[59:5]  16 tn Heb “wake up to punish” (see Pss 35:23; 44:23).

[102:2]  17 tn Heb “do not hide your face from me in the day of my trouble.” The idiom “to hide the face” can mean “to ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “to reject” (see Pss 29:7; 30:7; 88:14).

[102:2]  18 tn Heb “turn toward me your ear.”

[142:6]  19 tn Heb “for I am very low.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA