Mazmur 38:3
TSK | Full Life Study Bible |
sehat(TB/TL) <04974> [soundness.] selamat(TB)/senang(TL) <07965> [neither.] selamat(TB)/senang(TL) <07965> [rest. Heb. peace, or, health. because.] |
yang sehat pada tulang-tulangku Ayub 33:19; [Lihat FULL. Ayub 33:19] |
Mazmur 74:1
TSK | Full Life Study Bible |
Asaf Asaf(TB)/Karangan Asaf(TL) <04905 0623> [A.M. 3416. B.C. 588. (Title.) Maschil of Asaph. or, A] Psalm for Asaph to give instruction. 78:1 *title
Allah(TB/TL) <0430> [O God.] menyala(TB)/bernyala-nyala(TL) <06225> [smoke.] kambing(TB)/domba(TL) <06629> [the sheep.] |
Judul : Nyanyian ratapan karena Bait Suci yang rusak Perikop : Mzm 74:1-23 Allah, Kaubuang Mazm 43:2; [Lihat FULL. Mazm 43:2] untuk seterusnya? Mazm 44:24; [Lihat FULL. Mazm 44:24] domba gembalaan-Mu? Mazm 79:13; 95:7; 100:3 [Semua] Catatan Frasa: MENGAPA, YA ALLAH, KAUBUANG KAMI. |
Mazmur 89:10
TSK | Full Life Study Bible |
meremukkan ............ mencerai-beraikan(TB)/Rahab(TL) <01792 06340> [Thou hast.] Rahab(TB)/musuh-Mu(TL) <07294> [Rahab. or, Egypt. scattered.] lengan-Mu ... kuat ........ lengan(TB)/lengan kodrat-Mu(TL) <02220 05797> [thy strong arm. Heb. the arm of thy strength.] |
meremukkan Rahab Ayub 9:13; [Lihat FULL. Ayub 9:13] telah mencerai-beraikan Mazm 59:12; [Lihat FULL. Mazm 59:12]; Mazm 68:2; [Lihat FULL. Mazm 68:2]; Mazm 92:10 [Semua] |
Mazmur 89:46
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [How.] bersembunyi(TB)/menyembunyikan(TL) <05641> [wilt.] murka-Mu(TB)/kehangatan(TL) <02534> [thy wrath.] |
laksana api? |
Mazmur 90:9
TSK | Full Life Study Bible |
hari(TB/TL) <03117> [For.] berlalu(TB) <06437> [passed. Heb. turned. we spend.] The Vulgate has, {Anni nostri sicut aranea mediatabuntur,} "Our years pass away like those of the spider." Our plans and operations are like the spider's web. Life is as frail, and the thread of it as brittle, as one of those which constitute the well-wrought and curious, but fragile habitation of that insect. All the Versions have the word spider, but it is not found in any Hebrew MSS., or edition yet collated. The Hebrew might be rendered, "We consume our lives with a groan," {kemo hegeh.} keluh(TB)/senafas(TL) <01899> [a tale. Heb. a meditation.] |
seperti keluh. |
Mazmur 92:9
TSK | Full Life Study Bible |
musuh-Mu ...... musuh-Mu(TB)/seteru-Mu ...... seteru-Mu(TL) <0341> [For.] diceraiberaikan(TB) <06504> [scattered.] |
sesungguhnya musuh-Mu, Mazm 45:6; [Lihat FULL. Mazm 45:6] akan diceraiberaikan. Mazm 68:2; [Lihat FULL. Mazm 68:2]; Mazm 89:11; [Lihat FULL. Mazm 89:11] [Semua] |
Mazmur 102:10
TSK | Full Life Study Bible |
karena(TB/TL) <06440> [Because.] mengangkat(TB/TL) <05375> [thou hast.] |
karena marah-Mu |