TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 69:1

Konteks
Psalm 69 1 

For the music director; according to the tune of “Lilies;” 2  by David.

69:1 Deliver me, O God,

for the water has reached my neck. 3 

Mazmur 97:10

Konteks

97:10 You who love the Lord, hate evil!

He protects 4  the lives of his faithful followers;

he delivers them from the power 5  of the wicked.

Mazmur 143:7

Konteks

143:7 Answer me quickly, Lord!

My strength is fading. 6 

Do not reject me, 7 

or I will join 8  those descending into the grave. 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[69:1]  1 sn Psalm 69. The psalmist laments his oppressed condition and asks the Lord to deliver him by severely judging his enemies.

[69:1]  2 tn Heb “according to lilies.” See the superscription to Ps 45.

[69:1]  3 tn The Hebrew term נפשׁ (nefesh) here refers to the psalmist’s throat or neck. The psalmist compares himself to a helpless, drowning man.

[97:10]  4 tn The participle may be verbal, though it might also be understood as substantival and appositional to “the Lord.” In this case one could translate, “Hate evil, you who love the Lord, the one who protects the lives…and delivers them.”

[97:10]  5 tn Heb “hand.”

[143:7]  6 tn Heb “my spirit is failing.”

[143:7]  7 tn Heb “do not hide your face from me.” The idiom “hide the face” (1) can mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or (2) can carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).

[143:7]  8 tn Heb “I will be equal with.”

[143:7]  9 tn Heb “the pit.” The Hebrew noun בּוֹר (bor, “pit; cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead. See Ps 28:1.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA