TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 78:66

TSK Full Life Study Bible

78:66

memukul(TB)/dipalu-Nya(TL) <05221> [And he.]

didatangkan-Nya(TL) <05414> [he put.]

78:66

mendapat cela

1Sam 5:6


Mazmur 105:28

TSK Full Life Study Bible

105:28

dikirim-Nya(TB)/Maka didatangkan-Nya(TL) <07971> [sent.]

memberontak(TB)/membantahi(TL) <04784> [rebelled.]

105:28

dikirim-Nya kegelapan,

Kej 1:4; [Lihat FULL. Kej 1:4]; Kel 10:22; [Lihat FULL. Kel 10:22] [Semua]

memberontak terhadap

Kel 7:22; [Lihat FULL. Kel 7:22]


Mazmur 106:15

TSK Full Life Study Bible

106:15

Diberikan-Nya(TB)/diberikan-Nya(TL) <05414> [he gave.]

didatangkan-Nya(TB)/disuruhkan-Nya(TL) <07971> [but sent.]

They despised the manna, calling it light or innutritive food. God gave them flesh as they desired, but no blessing accompanied it; and, in consequence, they did not fatten, but grew lean upon it; and many, surfeited by excess, died of disease. Instead of {razon,} "leanness," however, Bp. Lowth supposes we should read {zera”n,} "nausea or loathing," which appears to be supported by several ancient versions, and by Nu 11:20, where this portion of the history of the Israelites is recorded, and where the word {zara} is used, and rendered, "it be loathsome."

106:15

kepada mereka

Kel 16:13; [Lihat FULL. Kel 16:13]; Mazm 78:29 [Semua]

penyakit paru-paru

Bil 11:33; [Lihat FULL. Bil 11:33]


Catatan Frasa: DIDATANGKAN-NYA PENYAKIT PARU-PARU.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA