TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Mazmur 9:11

Konteks
9:11 (9-12) Bermazmurlah d  bagi TUHAN, yang bersemayam di Sion, e  beritakanlah perbuatan-Nya f  di antara bangsa-bangsa, g 

Mazmur 16:10

Konteks
16:10 sebab Engkau tidak menyerahkan aku ke dunia orang mati 1 , z  dan tidak membiarkan Orang Kudus-Mu a  melihat kebinasaan. b 

Mazmur 17:13

Konteks
17:13 Bangunlah, i  TUHAN, hadapilah mereka, rebahkanlah j  mereka, luputkanlah aku dengan pedang-Mu dari pada orang fasik.

Mazmur 30:3

Konteks
30:3 (30-4) TUHAN, Engkau mengangkat aku dari dunia orang mati, b  Engkau menghidupkan aku di antara mereka yang turun ke liang kubur. c 

Mazmur 39:4

Konteks
39:4 (39-5) "Ya TUHAN, beritahukanlah kepadaku ajalku, dan apa batas umurku 2 , a  supaya aku mengetahui betapa fananya b  aku! c 

Mazmur 45:16-17

Konteks
45:16 (45-17) Para bapa leluhurmu hendaknya diganti oleh anak-anakmu nanti; engkau akan mengangkat mereka menjadi pembesar l  di seluruh bumi. 45:17 (45-18) Aku mau memasyhurkan namamu turun-temurun; m  sebab itu bangsa-bangsa akan bersyukur kepadamu n  untuk seterusnya dan selamanya. o 

Mazmur 46:2

Konteks
46:2 (46-3) Sebab itu kita tidak akan takut, u  sekalipun bumi berubah, v  sekalipun gunung-gunung goncang w  di dalam laut; x 

Mazmur 46:9-10

Konteks
46:9 (46-10) yang menghentikan peperangan u  sampai ke ujung bumi, yang mematahkan busur v  panah, menumpulkan tombak, membakar kereta-kereta perang dengan api! w  46:10 (46-11) "Diamlah 3  dan ketahuilah, bahwa Akulah Allah! x  Aku ditinggikan y  di antara bangsa-bangsa, ditinggikan di bumi!"

Mazmur 49:15

Konteks
49:15 (49-16) Tetapi Allah akan membebaskan nyawaku dari cengkeraman dunia orang mati, y  sebab Ia akan menarik z  aku. Sela

Mazmur 49:18

Konteks
49:18 (49-19) Sekalipun ia menganggap dirinya berbahagia c  pada masa hidupnya, sekalipun orang menyanjungnya, karena ia berbuat baik terhadap dirinya sendiri,

Mazmur 65:13

Konteks
65:13 (65-14) padang-padang rumput berpakaikan kawanan kambing domba, a  lembah-lembah berselimutkan gandum, b  semuanya bersorak-sorai dan bernyanyi-nyanyi. c 

Mazmur 67:2

Konteks
67:2 (67-3) supaya jalan-Mu dikenal di bumi, dan keselamatan-Mu j  di antara segala bangsa. k 

Mazmur 67:5

Konteks
67:5 (67-6) Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.

Mazmur 86:13

Konteks
86:13 sebab kasih setia-Mu besar atas aku, dan Engkau telah melepaskan nyawaku h  dari dunia orang mati i  yang paling bawah.

Mazmur 89:27

Konteks
89:27 (89-28) Akupun juga akan mengangkat dia menjadi anak sulung, b  menjadi yang mahatinggi c  di antara raja-raja d  bumi.

Mazmur 89:48

Konteks
89:48 (89-49) Siapakah orang yang hidup dan yang tidak mengalami kematian, yang dapat meluputkan nyawanya dari kuasa dunia orang mati? x  Sela

Mazmur 93:4

Konteks
93:4 Dari pada suara b  air yang besar, dari pada pecahan ombak c  laut yang hebat, lebih hebat d  TUHAN di tempat tinggi.

Mazmur 102:15

Konteks
102:15 (102-16) Maka bangsa-bangsa menjadi takut l  akan nama TUHAN, dan semua raja m  bumi akan kemuliaan-Mu,

Mazmur 106:8

Konteks
106:8 Namun diselamatkan-Nya mereka l  oleh karena nama-Nya, m  untuk memperkenalkan keperkasaan-Nya. n 

Mazmur 139:8

Konteks
139:8 Jika aku mendaki ke langit, v  Engkau di sana; jika aku menaruh tempat tidurku w  di dunia orang mati, di situpun Engkau.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:10]  1 Full Life : TIDAK MENYERAHKAN AKU KE DUNIA ORANG MATI.

Nas : Mazm 16:10

Hubungan pribadi dengan Allah akan memberikan kepastian kepada orang percaya mengenai kehidupan di masa depan dengan Allah dan keyakinan bahwa Ia tidak akan menyerahkan mereka ke dunia orang mati (Ibr. _Sheol_; bd. Mazm 73:26). Rasul Petrus dan Paulus keduanya menerapkan ayat ini kepada Kristus dan kebangkitan-Nya (Kis 2:25-31; 13:34-37).

  1. 1) _Sheol_, yang terdapat 66 kali dalam PL, dalam bahasa Inggris diterjemahkan 55 kali sebagai "kuburan", dan 6 kali sebagai "kematian". Beberapa ahli berpendapat bahwa _Sheol_ senantiasa berarti "kuburan", sedangkan ahli lainnya beranggapan bahwa kata tersebut tidak pernah mengandung arti demikian itu saja.
  2. 2) Secara umum, PL memandang _Sheol_ sebagai tempat yang berhubungan dengan semacam hukuman.
    1. (a) Ketika Yakub mengatakan bahwa dia akan turun ke _Sheol_ karena kehilangan putranya Yusuf (Kej 37:35), ia merasa bahwa dirinya berada di bawah hukuman Allah; karena itu dia menolak untuk dihibur; tidak ada bukti bahwa dia mencari Allah kembali hingga setelah ia mendengar Yusuf masih hidup.
    2. (b) Daud dengan jelas menunjukkan bahwa _Sheol_ adalah tempat tujuan "orang-orang fasik" (Mazm 9:18), dan Yesaya mengatakan bahwa raja kafir Tiglat-Pileser dari Asyur, ketika meninggal dunia, akan menjumpai di Sheol raja-raja yang ditaklukkannya (Yes 14:9-10).
    3. (c) Ada beberapa nas yang menunjukkan bahwa orang Israel tidak mengharapkan masuk ke _Sheol_ ketika meninggal dunia ini, tetapi sebaliknya pergi ke tempat di mana mereka dapat menikmati berkat-berkat kehadiran Allah. Ketika Daud meninggal, ia mengharapkan akan tinggal selalu di rumah Tuhan (Mazm 23:6). Pemazmur lainnya percaya bahwa Allah akan menebus hidupnya dari dunia orang mati (_Sheol_) dan membawanya bersama-Nya ke sorga (Mazm 49:16; bd. Mazm 73:14-15). Dan Salomo bersaksi bahwa jalan kehidupan orang berhikmat yang takut akan Allah menuju ke atas "supaya ia menjauhi dunia orang mati di bawah" (Ams 15:24).

[39:4]  2 Full Life : BATAS UMURKU.

Nas : Mazm 39:5-7

Daud berdoa agar Tuhan membantu dirinya menginsafi jangka hidupnya yang pendek di dunia ini (bd. ayat Mazm 39:12; 62:10; 144:4; Ayub 7:7). Hal ini harus menjadi pokok doa setiap orang percaya. Allah hanya memberikan kepada kita masing-masing jangka waktu yang pendek di bumi sebagai masa ujian untuk menentukan kesetiaan kita kepada Allah sementara kita hidup di tengah-tengah angkatan jahat yang menentang Allah dan firman-Nya. Kita dapat menghabiskan waktu kita untuk hidup bagi hal-hal duniawi, tanpa memikirkan bahwa rumah kita yang sesungguhnya adalah bersama Allah di sorga; atau kita dapat menghabiskan waktu di dunia ini sebagai seorang musafir, menolak cara-cara orang fasik, hidup menurut standar-standar Allah, mengabdikan diri kepada jalan-jalan-Nya, dan bersaksi tentang Injil Kristus supaya orang lain boleh diselamatkan. Semoga kita semua belajar menghitung hari-hari kita dengan benar (Mazm 90:12) dan mengetahui bahwa hanya apa yang dilakukan bagi Allah dan orang lain akan bertahan sampai kekal (lih. Luk 12:20; Yak 4:14).

[46:10]  3 Full Life : DIAMLAH.

Nas : Mazm 46:11

Istilah Ibrani "diamlah" ini juga dapat diterjemahkan dengan "lepaskanlah", yaitu berhentilah memegang hal-hal yang menghalangi saudara meninggikan Allah dan memberikan Dia tempat-Nya yang layak dalam hidup saudara.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA