TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 25:10

Konteks

25:10 The Lord always proves faithful and reliable 1 

to those who follow the demands of his covenant. 2 

Mazmur 36:5-6

Konteks

36:5 O Lord, your loyal love reaches to the sky; 3 

your faithfulness to the clouds. 4 

36:6 Your justice is like the highest mountains, 5 

your fairness like the deepest sea;

you preserve 6  mankind and the animal kingdom. 7 

Mazmur 85:10-11

Konteks

85:10 Loyal love and faithfulness meet; 8 

deliverance and peace greet each other with a kiss. 9 

85:11 Faithfulness grows from the ground,

and deliverance looks down from the sky. 10 

Mazmur 96:13

Konteks

96:13 before the Lord, for he comes!

For he comes to judge the earth!

He judges the world fairly, 11 

and the nations in accordance with his justice. 12 

Kejadian 24:27

Konteks
24:27 saying “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love 13  for my master! The Lord has led me 14  to the house 15  of my master’s relatives!” 16 

Ulangan 32:4

Konteks

32:4 As for the Rock, 17  his work is perfect,

for all his ways are just.

He is a reliable God who is never unjust,

he is fair 18  and upright.

Daniel 4:37

Konteks
4:37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live 19  in pride.

Yohanes 14:6

Konteks
14:6 Jesus replied, 20  “I am the way, and the truth, and the life. 21  No one comes to the Father except through me.

Roma 15:8-9

Konteks
15:8 For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised 22  on behalf of God’s truth to confirm the promises made to the fathers, 23  15:9 and thus the Gentiles glorify God for his mercy. 24  As it is written, “Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name.” 25 

Titus 1:2

Konteks
1:2 in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. 26 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:10]  1 tn Heb “all the paths of the Lord are faithful and trustworthy.” The Lord’s “paths” refer here to his characteristic actions.

[25:10]  2 tn Heb “to the ones who keep his covenant and his testimonies.”

[36:5]  3 tn Heb “[is] in the heavens.”

[36:5]  4 sn The Lord’s loyal love/faithfulness is almost limitless. He is loyal and faithful to his creation and blesses mankind and the animal kingdom with physical life and sustenance (vv. 6-9).

[36:6]  5 tn Heb “mountains of God.” The divine name אֵל (’el, “God”) is here used in an idiomatic manner to indicate the superlative.

[36:6]  6 tn Or “deliver.”

[36:6]  7 sn God’s justice/fairness is firm and reliable like the highest mountains and as abundant as the water in the deepest sea. The psalmist uses a legal metaphor to describe God’s preservation of his creation. Like a just judge who vindicates the innocent, God protects his creation from destructive forces.

[85:10]  8 tn The psalmist probably uses the perfect verbal forms in v. 10 in a dramatic or rhetorical manner, describing what he anticipates as if it were already occurring or had already occurred.

[85:10]  9 sn Deliverance and peace greet each other with a kiss. The psalmist personifies these abstract qualities to emphasize that God’s loyal love and faithfulness will yield deliverance and peace for his people.

[85:11]  10 sn The psalmist already sees undeniable signs of God’s faithfulness and expects deliverance to arrive soon.

[96:13]  11 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.”

[96:13]  12 tn Heb “and the nations with his integrity.”

[24:27]  13 tn Heb “his faithfulness and his commitment.”

[24:27]  14 tn Heb “As for me – in the way the Lord led me.”

[24:27]  15 tn Here “house” is an adverbial accusative of termination.

[24:27]  16 tn Heb “brothers.”

[32:4]  17 tc The LXX reads Θεός (qeos, “God”) for the MT’s “Rock.”

[32:4]  sn The Hebrew term depicts God as a rocky summit where one may find safety and protection. Within a covenantal context it serves as a reminder to the people that their God has committed himself to their protection in return for their allegiance.

[32:4]  18 tn Or “just” (KJV, NAB, NRSV, NLT) or “righteous” (NASB).

[4:37]  19 tn Aram “walk.”

[14:6]  20 tn Grk “Jesus said to him.”

[14:6]  21 tn Or “I am the way, even the truth and the life.”

[15:8]  22 tn Grk “of the circumcision”; that is, the Jews.

[15:8]  23 tn Or “to the patriarchs.”

[15:9]  24 tn There are two major syntactical alternatives which are both awkward: (1) One could make “glorify” dependent on “Christ has become a minister” and coordinate with “to confirm” and the result would be rendered “Christ has become a minister of circumcision to confirm the promises…and so that the Gentiles might glorify God.” (2) One could make “glorify” dependent on “I tell you” and coordinate with “Christ has become a minister” and the result would be rendered “I tell you that Christ has become a minister of circumcision…and that the Gentiles glorify God.” The second rendering is preferred.

[15:9]  25 sn A quotation from Ps 18:49.

[1:2]  26 tn Grk “before eternal ages.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA