TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Mazmur 33:2

Konteks
33:2 Bersyukurlah kepada TUHAN dengan kecapi, g  bermazmurlah bagi-Nya dengan gambus h  sepuluh tali!

Mazmur 69:30

Konteks
69:30 (69-31) Aku akan memuji-muji nama Allah dengan nyanyian, u  mengagungkan Dia v  dengan nyanyian syukur;

Mazmur 81:2

Konteks
81:2 (81-3) Angkatlah lagu, bunyikanlah rebana, u  kecapi v  yang merdu, diiringi gambus. w 

Mazmur 92:1-4

Konteks
TUHAN, Hakim yang adil
92:1 Mazmur. Nyanyian untuk hari Sabat. (92-2) Adalah baik untuk menyanyikan u  syukur kepada TUHAN 1 , dan untuk menyanyikan mazmur bagi nama-Mu, v  ya Yang Mahatinggi, w  92:2 (92-3) untuk memberitakan kasih setia-Mu di waktu pagi x  dan kesetiaan-Mu di waktu malam, 92:3 (92-4) dengan bunyi-bunyian sepuluh tali dan dengan gambus, y  dengan iringan kecapi. z  92:4 (92-5) Sebab telah Kaubuat aku bersukacita, a  ya TUHAN, dengan pekerjaan-Mu, karena perbuatan tangan-Mu b  aku akan bersorak-sorai.

Yudas 1:12

Konteks
1:12 Mereka inilah noda dalam perjamuan kasihmu, d  di mana mereka tidak malu-malu melahap dan hanya mementingkan dirinya sendiri; e  mereka bagaikan awan yang tak berair, f  yang berlalu ditiup angin; g  mereka bagaikan pohon-pohon yang dalam musim gugur tidak menghasilkan buah, pohon-pohon yang terbantun dengan akar-akarnya h  dan yang mati sama sekali 2 .
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[92:1]  1 Full Life : ADALAH BAIK UNTUK MENYANYIKAN SYUKUR KEPADA TUHAN.

Nas : Mazm 92:2

Pujian dan ucapan syukur adalah unsur-unsur pokok dalam kehidupan orang percaya (bd. Fili 4:6; Kol 4:2; 1Tim 2:1). Kita harus bersyukur kepada Tuhan pagi dan petang untuk keselamatan melalui Anak-Nya, Yesus (Kol 1:12), untuk kasih dan kasih karunia-Nya, dan kesetiaan-Nya dalam menuntun dan memelihara (ayat Mazm 92:3). Kita harus mengungkapkan rasa syukur kita untuk firman Allah (1Tes 2:13) dan untuk karunia-karunia rohani-Nya (1Kor 14:18). Orang-orang percaya PB harus mengucapkan syukur dalam nama Tuhan Yesus (Kol 3:17).

[1:12]  2 Full Life : MATI SAMA SEKALI

Nas : Yud 1:12

(versi Inggris NIV -- "mati dua kali"). Para guru palsu di antara pembaca surat Yudas sudah mati sama sekali, (secara harfiah "sudah mati dua kali"). Guru palsu ini dahulunya orang percaya yang "sudah pindah dari dalam maut ke dalam hidup" (Yoh 5:24), tetapi beberapa waktu setelah itu memutuskan persatuan mereka dengan Kristus dan kembali berpindah dari hidup ke dalam maut (bd. Ef 2:1;

lihat cat. --> Rom 8:13).

[atau ref. Rom 8:13]

Ayat sebelumnya memberikan alasan bagi kematian rohani mereka ini.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA