TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 2:4

Konteks
2:4 Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know 1  that God’s kindness leads you to repentance?

Roma 3:26

Konteks
3:26 This was 2  also to demonstrate 3  his righteousness in the present time, so that he would be just 4  and the justifier of the one who lives because of Jesus’ faithfulness. 5 

Roma 9:6

Konteks

9:6 It is not as though the word of God had failed. For not all those who are descended from Israel are truly Israel, 6 

Roma 10:8

Konteks
10:8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart 7  (that is, the word of faith that we preach),

Roma 15:8

Konteks
15:8 For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised 8  on behalf of God’s truth to confirm the promises made to the fathers, 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:4]  1 tn Grk “being unaware.”

[3:26]  2 tn The words “This was” have been repeated from the previous verse to clarify that this is a continuation of that thought. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:26]  3 tn Grk “toward a demonstration,” repeating and expanding the purpose of God’s action in v. 25a.

[3:26]  4 tn Or “righteous.”

[3:26]  5 tn Or “of the one who has faith in Jesus.” See note on “faithfulness of Jesus Christ” in v. 22 for the rationale behind the translation “Jesus’ faithfulness.”

[9:6]  6 tn Grk “For not all those who are from Israel are Israel.”

[10:8]  7 sn A quotation from Deut 30:14.

[15:8]  8 tn Grk “of the circumcision”; that is, the Jews.

[15:8]  9 tn Or “to the patriarchs.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA