Wahyu 13:3
Konteks13:3 Maka tampaklah kepadaku satu dari kepala-kepalanya seperti kena luka yang membahayakan hidupnya 1 , tetapi luka yang membahayakan hidupnya itu sembuh. o Seluruh dunia heran, p lalu mengikut binatang itu.
Wahyu 13:7
Konteks13:7 Dan ia diperkenankan untuk berperang u melawan orang-orang kudus 2 dan untuk mengalahkan mereka; dan kepadanya diberikan kuasa atas setiap suku dan umat dan bahasa dan bangsa. v


[13:3] 1 Full Life : LUKA YANG MEMBAHAYAKAN HIDUPNYA.
Nas : Wahy 13:3
Tampaklah kepada seluruh dunia bahwa antikristus telah menderita luka yang membahayakan hidupnya, namun dihidupkan kembali oleh kuasa adikodrati Iblis (ayat Wahy 13:2,14; bd. 2Tes 2:9;
lihat cat. --> Wahy 17:8).
[atau ref. Wahy 17:8]
Rupanya Allah akan mengizinkan Iblis untuk mencoba meniru kuasa Kristus. Barangkali ini menjadi cara utama Iblis untuk memperdaya seluruh umat manusia (bd. 2Tes 2:9-10).
[13:7] 2 Full Life : BERPERANG MELAWAN ORANG-ORANG KUDUS.
Nas : Wahy 13:7
Selama masa kesengsaraan itu, orang harus memilih apakah mereka akan mengikuti jalan yang mudah dan terkenal dari agama baru atau akan percaya pada Kristus dan tetap setia saja.
- 1) Mereka yang tetap setia kepada Allah dan Firman-Nya akan dianiaya
dan mungkin dibunuh
(lihat cat. --> Wahy 6:9;
lihat cat. --> Wahy 7:9).
[atau ref. Wahy 6:9; 7:9]
- 2) Iblis akan "mengalahkan mereka", bukan dalam arti bahwa iman mereka dihancurkan, tetapi dalam kematian syahid (Wahy 6:9-11). Selama "empat puluh dua bulan" antikristus akan berperang melawan orang kudus (ayat Wahy 13:5).