TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 22:17-18

TSK Full Life Study Bible

22:17

Roh(TB/TL) <4151> [the Spirit.]

pengantin perempuan(TB)/pengantin(TL) <3565> [the bride.]

Marilah ......... Marilah ........ datang(TB)/Marilah .......... Marilah ........ datang(TL) <2064> [Come.]

mendengarnya(TB)/mendengar(TL) <191> [let him that heareth.]

haus(TB)/dahaga(TL) <1372> [let him that is athirst.]

mengambil(TB/TL) <2983> [let him take.]

dengan cuma-cuma(TB)/percuma(TL) <1432> [freely.]

22:17

Roh

Wahy 2:7; 14:13 [Semua]

pengantin perempuan

Wahy 19:7; [Lihat FULL. Wahy 19:7]

air kehidupan

Yoh 4:10; [Lihat FULL. Yoh 4:10]


Catatan Frasa: ROH DAN PENGANTIN PEREMPUAN ITU BERKATA, "MARILAH!"


22:18

<4828> [testify.]

mendengar(TB/TL) <191> [heareth.]

Jika(TB)/jikalau(TL) <1437> [If.]

Allah(TB/TL) <2316> [God.]

22:18

Judul : Penutup

Perikop : Why 22:18-21


kitab ini:

Wahy 22:7,10,19 [Semua]

perkataan-perkataan ini,

Ul 4:2; 12:32; Ams 30:6 [Semua]

kitab ini.

Wahy 15:6-16:21 [Semua]




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA