TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:16

Konteks
1:16 The appearance of the wheels and their construction 1  was like gleaming jasper, 2  and all four wheels looked alike. Their structure was like a wheel within a wheel. 3 

Yehezkiel 9:4

Konteks
9:4 The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem 4  and put a mark 5  on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it.”

Yehezkiel 16:51

Konteks
16:51 Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. 6  You have made your sisters appear righteous with all the abominable things you have done.

Yehezkiel 18:13-14

Konteks
18:13 engages in usury and charges interest. Will he live? He will not! Because he has done all these abominable deeds he will certainly die. 7  He will bear the responsibility for his own death. 8 

18:14 “But suppose he in turn has a son who notices all the sins his father commits, considers them, and does not follow his father’s example. 9 

Yehezkiel 20:43

Konteks
20:43 And there you will remember your conduct 10  and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves 11  because of all the evil deeds you have done.

Yehezkiel 22:11

Konteks
22:11 One 12  commits an abominable act with his neighbor’s wife; another obscenely defiles his daughter-in-law; another violates 13  his sister – his father’s daughter 14  – within you.

Yehezkiel 22:25

Konteks
22:25 Her princes 15  within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows 16  within it.

Yehezkiel 22:31

Konteks
22:31 So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, 17  declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 25:17

Konteks
25:17 I will exact great vengeance upon them with angry rebukes. 18  Then they will know that I am the Lord, when I exact my vengeance upon them.’”

Yehezkiel 36:31

Konteks
36:31 Then you will remember your evil behavior 19  and your deeds which were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.

Yehezkiel 39:26

Konteks
39:26 They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid.

Yehezkiel 41:19

Konteks
41:19 a human face toward the palm tree on one side and a lion’s face toward the palm tree on the other side. They were carved on the whole temple all around;

Yehezkiel 42:1

Konteks
Chambers for the Temple

42:1 Then he led me out to the outer court, toward the north, and brought me to the chamber which was opposite the courtyard and opposite the building on the north.

Yehezkiel 42:5

Konteks
42:5 Now the upper chambers were narrower, because the galleries took more space from them than from the lower and middle chambers of the building.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:16]  1 tc This word is omitted from the LXX.

[1:16]  2 tn Heb “Tarshish stone.” The meaning of this term is uncertain. The term has also been translated “topaz” (NEB); “beryl” (KJV, NASB, NRSV); or “chrysolite” (RSV, NIV).

[1:16]  3 tn Or “like a wheel at right angles to another wheel.” Some envision concentric wheels here, while others propose “a globe-like structure in which two wheels stand at right angles” (L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:33-34). The description given in v. 17 favors the latter idea.

[9:4]  4 tn Heb “through the midst of the city, through the midst of Jerusalem.”

[9:4]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[9:4]  5 tn The word translated “mark” is in Hebrew the letter ת (tav). Outside this context the only other occurrence of the word is in Job 31:35. In ancient Hebrew script this letter was written like the letter X.

[9:4]  sn For a similar concept in the Bible, see Rev 7:2-4; 13:16; 14:9, 11; 20:4; 22:4.

[16:51]  6 tn Or “you have multiplied your abominable deeds beyond them.”

[18:13]  7 tn Heb “be put to death.” The translation follows an alternative reading that appears in several ancient textual witnesses.

[18:13]  8 tn Heb “his blood will be upon him.”

[18:14]  9 tn Heb “and he sees and does not do likewise.”

[20:43]  10 tn Heb “ways.”

[20:43]  11 tn Heb “loathe yourselves in your faces.”

[22:11]  12 tn Heb “a man.”

[22:11]  13 tn The verb is the same one used in verse 10b and suggests forcible sexual violation of the woman.

[22:11]  14 sn Sexual relations with one’s half-sister may be primarily in view here. See Lev 18:9; 20:17.

[22:25]  15 tn Heb “a conspiracy of her prophets is in her midst.” The LXX reads “whose princes” rather than “a conspiracy of prophets.” The prophets are mentioned later in the paragraph (v. 28). If one follows the LXX in verse 25, then five distinct groups are mentioned in vv. 25-29: princes, priests, officials, prophets, and the people of the land. For a defense of the Septuagintal reading, see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:32, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:720, n. 4.

[22:25]  16 tn Heb “her widows they have multiplied.” The statement alludes to their murderous acts.

[22:31]  17 tn Heb “their way on their head I have placed.”

[25:17]  18 tn Heb “with acts of punishment of anger.”

[36:31]  19 tn Heb “ways.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA