TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 18:20

Konteks
18:20 The person who sins is the one who will die. A son will not suffer 1  for his father’s iniquity, and a father will not suffer 2  for his son’s iniquity; the righteous person will be judged according to his righteousness, and the wicked person according to his wickedness. 3 

Yehezkiel 20:8-9

Konteks
20:8 But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, 4  nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out 5  my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt. 20:9 I acted for the sake of my reputation, 6  so that I would not be profaned before the nations among whom they lived, 7  before whom I revealed myself by bringing them out of the land of Egypt. 8 

Yehezkiel 20:15

Konteks
20:15 I also swore 9  to them in the wilderness that I would not bring them to the land I had given them – a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

Yehezkiel 20:39

Konteks

20:39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, 10  if you will not listen to me. 11  But my holy name will not be profaned 12  again by your sacrifices 13  and your idols.

Yehezkiel 21:19

Konteks
21:19 “You, son of man, mark out two routes for the king of Babylon’s sword to take; both of them will originate in a single land. Make a signpost and put it at the beginning of the road leading to the city.

Yehezkiel 22:4

Konteks
22:4 you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; 14  the end of your years has come. 15  Therefore I will make 16  you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands.

Yehezkiel 22:28

Konteks
22:28 Her prophets coat their messages with whitewash. 17  They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken.

Yehezkiel 24:6

Konteks

24:6 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says:

Woe to the city of bloodshed,

the pot whose rot 18  is in it,

whose rot has not been removed 19  from it!

Empty it piece by piece.

No lot has fallen on it. 20 

Yehezkiel 24:13-14

Konteks

24:13 You mix uncleanness with obscene conduct. 21 

I tried to cleanse you, 22  but you are not clean.

You will not be cleansed from your uncleanness 23 

until I have exhausted my anger on you.

24:14 “‘I the Lord have spoken; judgment 24  is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! 25  I will judge you 26  according to your conduct 27  and your deeds, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 24:27

Konteks
24:27 On that day you will be able to speak again; 28  you will talk with the fugitive and be silent no longer. You will be an object lesson for them, and they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 28:2

Konteks
28:2 “Son of man, say to the prince 29  of Tyre, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Your heart is proud 30  and you said, “I am a god; 31 

I sit in the seat of gods, in the heart of the seas” –

yet you are a man and not a god,

though you think you are godlike. 32 

Yehezkiel 28:25

Konteks

28:25 “‘This is what the sovereign Lord says: When I regather the house of Israel from the peoples where they are dispersed, I will reveal my sovereign power 33  over them in the sight of the nations, and they will live in their land that I gave to my servant Jacob.

Yehezkiel 29:12

Konteks
29:12 I will turn the land of Egypt into a desolation in the midst of desolate lands; for forty years her cities will lie desolate in the midst of ruined cities. I will scatter Egypt among the nations and disperse them among foreign countries.

Yehezkiel 32:30

Konteks

32:30 “All the leaders of the north are there, along with all the Sidonians; despite their might they have gone down in shameful terror with the dead. They lie uncircumcised with those killed by the sword, and bear their shame with those who descend to the pit.

Yehezkiel 34:18

Konteks
34:18 Is it not enough for you to feed on the good pasture, that you must trample the rest of your pastures with your feet? When you drink clean water, must you muddy the rest of the water by trampling it with your feet?

Yehezkiel 36:20

Konteks
36:20 But when they arrived in the nations where they went, they profaned my holy name. It was said of them, ‘These are the people of the Lord, yet they have departed from his land.’

Yehezkiel 39:28

Konteks
39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 34  any longer.

Yehezkiel 40:5

Konteks

40:5 I saw 35  a wall all around the outside of the temple. 36  In the man’s hand was a measuring stick 10½ feet 37  long. He measured the thickness of the wall 38  as 10½ feet, 39  and its height as 10½ feet.

Yehezkiel 40:16

Konteks
40:16 There were closed windows toward the alcoves and toward their jambs within the gate all around, and likewise for the porches. There were windows all around the inside, and on each jamb were decorative palm trees. 40 

Yehezkiel 40:21

Konteks
40:21 Its alcoves, three on each side, and its jambs and porches had the same measurement as the first gate; 87½ feet 41  long and 43¾ feet 42  wide.

Yehezkiel 40:29

Konteks
40:29 Its alcoves, its jambs, and its porches had the same dimensions as the others, and there were windows all around it and its porches; its length was 87½ feet 43  and its width 43¾ feet. 44 

Yehezkiel 43:13-14

Konteks
The Altar

43:13 “And these are the measurements of the altar: 45  Its base 46  is 1¾ feet 47  high, 48  and 1¾ feet 49  wide, and its border nine inches 50  on its edge. This is to be the height 51  of the altar. 43:14 From the base of the ground to the lower edge is 3½ feet, 52  and the width 1¾ feet; 53  and from the smaller ledge to the larger edge, 7 feet, 54  and the width 1¾ feet;

Yehezkiel 45:25--46:1

Konteks
45:25 In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, 55  he will make the same provisions for the sin offering, burnt offering, and grain offering, and for the olive oil, for the seven days.

The Prince’s Offerings

46:1 “‘This is what the sovereign Lord says: The gate of the inner court that faces east 56  will be closed six working days, but on the Sabbath day it will be opened and on the day of the new moon it will be opened.

Yehezkiel 46:5

Konteks
46:5 The grain offering will be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs will be as much as he is able to give, 57  and a gallon 58  of olive oil with an ephah.

Yehezkiel 47:22

Konteks
47:22 You must allot it as an inheritance among yourselves and for the foreigners who reside among you, who have fathered sons among you. You must treat them as native-born among the people of Israel; they will be allotted an inheritance with you among the tribes of Israel. 59 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:20]  1 tn Heb “lift up, bear.”

[18:20]  2 tn Heb “lift up, bear.”

[18:20]  3 tn Heb “the righteousness of the righteous one will be upon him, and the wickedness of the wicked one will be upon him.”

[20:8]  4 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”

[20:8]  5 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[20:9]  6 tn Heb “for the sake of my name.”

[20:9]  7 tn Heb “before the eyes of the nations in whose midst they were.”

[20:9]  8 tn Heb “to whom I made myself known before their eyes to bring them out from the land of Egypt.” The translation understands the infinitive construct (“to bring them out”) as indicating manner. God’s deliverance of his people from Egypt was an act of self-revelation in that it displayed his power and his commitment to his promises.

[20:15]  9 tn Heb “I lifted up my hand.”

[20:39]  10 sn Compare the irony here to Amos 4:4 and Jer 44:25.

[20:39]  11 tn Heb “and after, if you will not listen to me.” The translation leaves out “and after” for smoothness. The text is difficult. M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:374) suggests that it may mean “but afterwards, if you will not listen to me…” with an unspoken threat.

[20:39]  12 sn A similar concept may be found in Lev 18:21; 20:3.

[20:39]  13 tn Or “gifts.”

[22:4]  14 tn Heb “you have brought near your days.” The expression “bring near your days” appears to be an adaptation of the idiom “days draw near,” which is used to indicate that an event, such as death, is imminent (see Gen 27:41; 47:29; Deut 31:14; 1 Kgs 2:1; Ezek 12:23). Here “your days” probably refers to the days of the personified city’s life, which was about to come to an end through God’s judgment.

[22:4]  15 tn Heb “and you have come to your years.” This appears to mean that she has arrived at the time when her years (i.e., life) would end, though it may mean that her years of punishment will begin. Because “day” and “time” are so closely associated in the immediate context (see 21:25, 29) some prefer to emend the text and read “you have brought near your time.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:31, as well as the translator’s note on verse 3.

[22:4]  16 tn The Hebrew verb is a prophetic perfect, emphasizing that the action is as good as done from the speaker’s perspective.

[22:28]  17 tn Heb “her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.

[24:6]  18 tn Or “rust.”

[24:6]  19 tn Heb “has not gone out.”

[24:6]  20 tn Here “lot” may refer to the decision made by casting lots; it is not chosen at all.

[24:13]  21 tn Heb “in your uncleanness (is) obscene conduct.”

[24:13]  22 tn Heb “because I cleansed you.” In this context (see especially the very next statement), the statement must refer to divine intention and purpose. Despite God’s efforts to cleanse his people, they resisted him and remained morally impure.

[24:13]  23 tn The Hebrew text adds the word “again.”

[24:14]  24 tn Heb “it”; the referent has been specified in the translation for clarity.

[24:14]  25 tn Or perhaps, “change my mind.”

[24:14]  26 tc Some medieval Hebrew mss and the major ancient versions read a first person verb here. Most Hebrew mss read have an indefinite subject, “they will judge you,” which could be translated, “you will be judged.”

[24:14]  27 tn Heb “ways.”

[24:27]  28 tn Heb “your mouth will open.”

[28:2]  29 tn Or “ruler” (NIV, NCV).

[28:2]  30 tn Heb “lifted up.”

[28:2]  sn See Prov 16:5.

[28:2]  31 tn Or “I am divine.”

[28:2]  32 tn Heb “and you made your heart (mind) like the heart (mind) of gods.”

[28:25]  33 tn Or “reveal my holiness.” See verse 22.

[39:28]  34 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.

[40:5]  35 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[40:5]  36 tn Heb “house.”

[40:5]  37 tn Heb “a measuring stick of six cubits, [each] a cubit and a handbreadth.” The measuring units here and in the remainder of this section are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Therefore the measuring stick in the man’s hand was 10.5 feet (3.15 meters) long. Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard feet and inches, with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes.

[40:5]  38 tn Heb “building.”

[40:5]  39 tn Heb “one rod [or “reed”]” (also a second time in this verse, twice in v. 6, three times in v. 7, and once in v. 8).

[40:16]  40 sn Decorative palm trees were also a part of Solomon’s temple (1 Kgs 6:29, 32, 35).

[40:21]  41 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).

[40:21]  42 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters).

[40:29]  43 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).

[40:29]  44 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters).

[43:13]  45 tn Heb “the measurements of the altar by cubits, the cubit being a cubit and a handbreadth.” The measuring units here and in the remainder of this section are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard feet and inches, with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes. On the altar see Ezek 40:47.

[43:13]  46 tn The Hebrew term normally means “bosom.” Here it refers to a hollow in the ground.

[43:13]  47 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).

[43:13]  48 tn The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied in the translation for clarity.

[43:13]  49 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).

[43:13]  50 tn Heb “one span.” A span was three handbreadths, or about nine inches (i.e., 22.5 cm).

[43:13]  51 tc Heb “bulge, protuberance, mound.” The translation follows the LXX.

[43:14]  52 tn Heb “two cubits” (i.e., 1.05 meters).

[43:14]  53 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm; the phrase occurs again later in this verse).

[43:14]  54 tn Heb “four cubits” (i.e., 2.1 meters; the phrase also occurs in the next verse).

[45:25]  55 sn That is, the Feast of Temporary Shelters, traditionally known as the Feast of Tabernacles (Exod 23:16; 34:22; Deut 16:16).

[46:1]  56 sn The east gate of the outer court was permanently closed (Ezek 44:2).

[46:5]  57 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”

[46:5]  58 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[47:22]  59 sn A similar attitude toward non-Israelites is found in Isa 56:3-8.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA