TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 6:11

Konteks

6:11 “‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. 1 

Yehezkiel 7:13

Konteks
7:13 The customer will no longer pay the seller 2  while both parties are alive, for the vision against their whole crowd 3  will not be revoked. Each person, for his iniquity, 4  will fail to preserve his life.

Yehezkiel 7:26

Konteks
7:26 Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders.

Yehezkiel 12:16

Konteks
12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 12:19

Konteks
12:19 Then say to the people of the land, ‘This is what the sovereign Lord says about the inhabitants of Jerusalem and of the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in fright, for their land will be stripped bare of all it contains because of the violence of all who live in it.

Yehezkiel 14:4

Konteks
14:4 Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: When any one from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet, I the Lord am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry. 5 

Yehezkiel 14:6

Konteks

14:6 “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Return! Turn from your idols, and turn your faces away from your abominations.

Yehezkiel 16:43

Konteks

16:43 “‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, 6  declares the sovereign Lord. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?

Yehezkiel 20:39

Konteks

20:39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, 7  if you will not listen to me. 8  But my holy name will not be profaned 9  again by your sacrifices 10  and your idols.

Yehezkiel 22:28

Konteks
22:28 Her prophets coat their messages with whitewash. 11  They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken.

Yehezkiel 24:14

Konteks

24:14 “‘I the Lord have spoken; judgment 12  is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! 13  I will judge you 14  according to your conduct 15  and your deeds, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 33:6

Konteks
33:6 But suppose the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people. Then the sword comes and takes one of their lives. He is swept away for his iniquity, 16  but I will hold the watchman accountable for that person’s death.’ 17 

Yehezkiel 33:11

Konteks
33:11 Say to them, ‘As surely as I live, declares the sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior 18  and live. Turn back, turn back from your evil deeds! 19  Why should you die, O house of Israel?’

Yehezkiel 39:28

Konteks
39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 20  any longer.

Yehezkiel 43:11

Konteks
43:11 When they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple, its pattern, its exits and entrances, and its whole design – all its statutes, its entire design, and all its laws; write it all down in their sight, so that they may observe its entire design and all its statutes and do them.

Yehezkiel 44:13

Konteks
44:13 They will not come near me to serve me as priest, nor will they come near any of my holy things, the things which are most sacred. They will bear the shame of the abominable deeds they have committed.

Yehezkiel 45:9

Konteks

45:9 “‘This is what the sovereign Lord says: Enough, you princes of Israel! Put away violence and destruction, and do what is just and right. Put an end to your evictions of my people, 21  declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 46:19

Konteks

46:19 Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests which faced north. There I saw 22  a place at the extreme western end.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:11]  1 sn By the sword and by famine and by pestilence. A similar trilogy of punishments is mentioned in Lev 26:25-26. See also Jer 14:12; 21:9; 27:8, 13; 29:18).

[7:13]  2 tc The translation follows the LXX for the first line of the verse, although the LXX has lost the second line due to homoioteleuton (similar endings of the clauses). The MT reads “The seller will not return to the sale.” This Hebrew reading has been construed as a reference to land redemption, the temporary sale of the use of property, with property rights returned to the seller in the year of Jubilee. But the context has no other indicator that land redemption is in view. If correct, the LXX evidence suggests that one of the cases of “the customer” has been replaced by “the seller” in the MT, perhaps due to hoimoioarcton (similar beginnings of the words).

[7:13]  3 tn The Hebrew word refers to the din or noise made by a crowd, and by extension may refer to the crowd itself.

[7:13]  4 tn Or “in their punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and in v. 16; 3:18, 19; 4:17; 18:17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

[14:4]  5 tn Heb “in accordance with the multitude of his idols.”

[16:43]  6 tn Heb “your way on (your) head I have placed.”

[20:39]  7 sn Compare the irony here to Amos 4:4 and Jer 44:25.

[20:39]  8 tn Heb “and after, if you will not listen to me.” The translation leaves out “and after” for smoothness. The text is difficult. M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:374) suggests that it may mean “but afterwards, if you will not listen to me…” with an unspoken threat.

[20:39]  9 sn A similar concept may be found in Lev 18:21; 20:3.

[20:39]  10 tn Or “gifts.”

[22:28]  11 tn Heb “her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.

[24:14]  12 tn Heb “it”; the referent has been specified in the translation for clarity.

[24:14]  13 tn Or perhaps, “change my mind.”

[24:14]  14 tc Some medieval Hebrew mss and the major ancient versions read a first person verb here. Most Hebrew mss read have an indefinite subject, “they will judge you,” which could be translated, “you will be judged.”

[24:14]  15 tn Heb “ways.”

[33:6]  16 tn Or “in his punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here and in vv. 8 and 9; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.

[33:6]  17 tn Heb “his blood from the hand of the watchman I will seek.”

[33:11]  18 tn Heb “turn from his way.”

[33:11]  19 tn Heb “ways.” This same word is translated “behavior” earlier in the verse.

[39:28]  20 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.

[45:9]  21 sn Evictions of the less fortunate by the powerful are described in 1 Kgs 21:1-16; Jer 22:1-5, 13-17; Ezek 22:25.

[46:19]  22 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA