Yesaya 42:13
Konteks42:13 TUHAN keluar berperang seperti pahlawan, l seperti orang perang m Ia membangkitkan semangat-Nya n untuk bertempur; Ia bertempik sorak, o ya, Ia memekik, terhadap musuh-musuh-Nya p Ia membuktikan kepahlawanan-Nya.
Yesaya 43:14
Konteks43:14 Beginilah firman TUHAN, Penebusmu, t Yang Mahakudus, u Allah Israel: "Oleh karena kamu Aku mau menyuruh orang ke Babel 1 dan mau membuka semua palang-palang pintu penjara, v dan sorak-sorai orang Kasdim w menjadi keluh kesah.
Yesaya 48:20
Konteks48:20 Keluarlah dari Babel 2 , larilah n dari Kasdim! Beritahukanlah dengan suara sorak-sorai o dan kabarkanlah hal ini! Siarkanlah itu sampai ke ujung bumi! p Katakanlah: "TUHAN telah menebus q Yakub, hamba-Nya!"
Nas : Yes 43:14-21
Allah akan menghukum Babel dan melepaskan umat-Nya. Mereka akan menerima "sesuatu yang baru" (ayat Yes 43:19), yaitu masa baru dengan pengampunan, berkat, pemulihan, dan kehadiran Allah; untuk ini mereka akan memuji Allah mereka (ayat Yes 43:21).
[48:20] 2 Full Life : KELUARLAH DARI BABEL.
Nas : Yes 48:20
Pernyataan ini akan menjadi penting sekali bagi orang Yahudi pada akhir masa pembuangan 70 tahun di Babel (539 SM), sewaktu mereka bersiap-siap untuk meninggalkan negeri itu dan kembali ke Yehuda sesuai dengan keputusan Koresy (bd. Wahy 18:4).