TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Yohanes 1:5

Konteks
1:5 Terang itu bercahaya di dalam kegelapan 1  h  dan kegelapan itu tidak menguasainya. i 

Yohanes 2:3-5

Konteks
2:3 Ketika mereka kekurangan anggur 2 , ibu Yesus berkata kepada-Nya: "Mereka kehabisan anggur 3 ." 2:4 Kata Yesus kepadanya: "Mau apakah engkau dari pada-Ku, x  ibu? y  Saat-Ku z  belum tiba." 2:5 Tetapi ibu Yesus berkata kepada pelayan-pelayan: "Apa yang dikatakan kepadamu, a  buatlah itu!"

Yohanes 4:28

Konteks
4:28 Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ:

Yohanes 5:2

Konteks
5:2 Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang Domba x  ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani y  disebut Betesda; ada lima serambinya

Yohanes 6:55

Konteks
6:55 Sebab daging-Ku adalah benar-benar makanan dan darah-Ku adalah benar-benar minuman.

Yohanes 8:13

Konteks
8:13 Kata orang-orang Farisi kepada-Nya: "Engkau bersaksi tentang diri-Mu, kesaksian-Mu tidak benar. g "

Yohanes 8:17

Konteks
8:17 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah; m 

Yohanes 9:14

Konteks
9:14 Adapun hari waktu Yesus mengaduk tanah dan memelekkan mata orang itu, adalah hari Sabat. e 

Yohanes 10:7

Konteks
10:7 Maka kata Yesus sekali lagi: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya Akulah q  pintu r  ke domba-domba itu.

Yohanes 11:20-21

Konteks
11:20 Ketika Marta mendengar, bahwa Yesus datang, ia pergi mendapatkan-Nya. Tetapi Maria tinggal di rumah. l  11:21 Maka kata Marta kepada Yesus: "Tuhan, sekiranya Engkau ada di sini, saudaraku pasti tidak mati. m 

Yohanes 11:24

Konteks
11:24 Kata Marta kepada-Nya: "Aku tahu bahwa ia akan bangkit pada waktu orang-orang bangkit o  pada akhir zaman. p "

Yohanes 12:23

Konteks
12:23 Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya: "Telah tiba saatnya h  Anak Manusia dimuliakan 4 . i 

Yohanes 12:30

Konteks
12:30 Jawab Yesus: "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu. r 

Yohanes 14:1

Konteks
Rumah Bapa
14:1 "Janganlah gelisah w  hatimu; percayalah x  kepada Allah, y  percayalah juga kepada-Ku.

Yohanes 14:16

Konteks
14:16 Aku akan minta kepada Bapa 5 , dan Ia akan memberikan kepadamu seorang Penolong 6  s  yang lain, supaya Ia menyertai kamu selama-lamanya,

Yohanes 18:12

Konteks
Yesus di hadapan Hanas -- Petrus menyangkal Yesus
18:12 Maka pasukan prajurit serta perwiranya dan penjaga-penjaga x  yang disuruh orang Yahudi itu menangkap Yesus 7  dan membelenggu Dia.

Yohanes 18:34

Konteks
18:34 Jawab Yesus: "Apakah engkau katakan hal itu dari hatimu sendiri, atau adakah orang lain yang mengatakannya kepadamu tentang Aku?"

Yohanes 19:28

Konteks
Yesus mati
19:28 Sesudah itu, karena Yesus tahu, bahwa segala sesuatu telah selesai, o  berkatalah Ia--supaya genaplah p  yang ada tertulis dalam Kitab Suci--:"Aku haus!"
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:5]  1 Full Life : TERANG ITU BERCAHAYA DI DALAM KEGELAPAN.

Nas : Yoh 1:5

Terang Kristus itu bersinar di dalam dunia yang jahat dan berdosa yang dikuasai oleh Iblis. Sebagian besar dunia belum menerima terang atau hidup-Nya, namun kegelapan tidak "menguasainya" (maksudnya, mengatasinya, mengalahkannya).

[2:3]  2 Full Life : ANGGUR.

Nas : Yoh 2:3

Kata "anggur" (Yun. _oinos_) dapat menunjuk kepada anggur yang difermentasi atau tidak difermentasi

(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1)

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (2)).

Sifat dari oinos ini harus ditentukan oleh konteks dan kemungkinan moral.

[2:3]  3 Full Life : MEREKA KEHABISAN ANGGUR.

Nas : Yoh 2:3

Berbeda dengan pandangan yang dianut penulis tafsiran ini, beberapa orang percaya bahwa anggur yang habis dan yang disediakan oleh Yesus merupakan anggur yang dapat menyebabkan kemabukan. Apabila pandangan ini diterima maka implikasi-implikasi berikut harus diakui dan dipertimbangkan:

  1. 1) Tamu-tamu dalam pesta itu kemungkinan besar mabuk.
  2. 2) Maria, ibu Yesus, dengan demikian akan kecewa karena anggur yang memabukkan itu habis dan akan memohon agar Yesus menyediakan lagi anggur yang difermentasi bagi mereka yang sudah mabuk.
  3. 3) Supaya memenuhi permohonan ibu-Nya itu, Yesus akan menyediakan sekitar 450-690 liter anggur yang memabukkan (ayat Yoh 2:6-9), jauh melebihi yang diperlukan untuk membuat mabuk total semua tamu.
  4. 4) Yesus akan menjadikan anggur yang memabukkan ini sebagai "tanda ajaib-Nya" yang pertama supaya "menyatakan kemuliaan-Nya" (ayat Yoh 2:11) dan meyakinkan orang untuk percaya pada-Nya sebagai Anak Allah yang kudus dan benar. Implikasi-implikasi dari teori di atas mustahil dihindari. Untuk menyatakan bahwa anggur yang dibuat Yesus adalah anggur difermentasi bukan saja merupakan suatu penafsiran yang dipaksakan, tetapi bertentangan dengan prinsip moral yang tertanam dalam kesaksian seluruh Alkitab. Jelas, bila mengingat sifat Allah, kebenaran Kristus, dan perhatian-Nya yang penuh kasih kepada manusia, dan tabiat baik Maria, implikasi dari pandangan bahwa air anggur di Kana itu difermentasi adalah menghina Tuhan. Penafsiran yang meliputi pernyataan dan kontradiksi seperti itu tidak dapat diterima. Penafsiran satu-satunya yang masuk akal ialah bahwa anggur yang dibuat oleh Yesus untuk menyatakan kemuliaan-Nya adalah anggur yang tidak memabukkan, yaitu sari anggur murni. Selanjutnya, anggur yang disediakan oleh pengatur pesta pernikahan tampaknya juga merupakan anggur yang tidak difermentasi. Untuk pembahasan selanjutnya

    lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (2).

[12:23]  4 Full Life : ANAK MANUSIA DIMULIAKAN.

Nas : Yoh 12:23

Yesus berbicara tentang kematian-Nya sebagai suatu pemuliaan dan bukan sebagai suatu tragedi. Dia mengajarkan murid-murid-Nya bahwa jalan mencapai keberhasilan adalah melalui penderitaan dan kematian (ayat Yoh 12:24).

[14:16]  5 Full Life : AKU AKAN MINTA KEPADA BAPA.

Nas : Yoh 14:16

Yesus akan meminta kepada Bapa untuk memberi sang Penghibur hanya kepada mereka yang sungguh-sungguh mengasihi Dia dan menaati Firman-Nya. Dalam ayat Yoh 14:15 Yesus menggunakan bentuk masa kini ("jikalau kamu mengasihi Aku"), yang menekankan sikap mengasihi dan taat yang berkesinambungan.

[14:16]  6 Full Life : PENOLONG.

Nas : Yoh 14:16

Yesus menyebut Roh Kudus sebagai "Penolong". Kata ini adalah terjemahan dari kata Yunani _parakletos_, yang secara harfiah berarti, "seseorang yang dipanggil untuk mendampingi agar menolong." Kata ini kaya artinya: Penasihat, Penguat, Penghibur, Penolong, Pembela, Juruselamat, Sekutu, dan Sahabat.

  1. 1) Roh Kudus akan melaksanakan bagi para murid apa yang dilaksanakan Yesus bagi mereka ketika Ia masih bersama mereka. Roh Kudus akan mendampingi mereka untuk menolong dan menguatkan mereka (bd. Mat 14:30-31), mengajar mereka dalam hidup yang benar (ayat Yoh 14:26), menghibur dalam situasi yang sulit (ayat Yoh 14:18), serta menaikkan doa syafaat bagi mereka (Rom 8:26-27; bd. Rom 8:34), menjadi seorang sahabat untuk membantu kepentingan mereka (ayat Yoh 14:17) dan untuk tinggal beserta dengan mereka untuk selamanya.
  2. 2) Istilah parakletos ini juga dipakai untuk Tuhan Yesus dalam 1Yoh 2:1. Oleh karena itu Yesus merupakan penolong dan jurusyafaat kita di sorga (bd. Ibr 7:25), sedangkan Roh Kudus merupakan penolong dan jurusyafaat yang tinggal di dalam kita di bumi ini (Rom 8:9,26; 1Kor 3:16; 6:19; 2Kor 6:16; 2Tim1:14).

[18:12]  7 Full Life : MENANGKAP YESUS.

Nas : Yoh 18:12

Lihat cat. --> Mat 26:57

[atau ref. Mat 26:57]

mengenai urutan peristiwa dari penangkapan hingga penyaliban Kristus.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA