therapon <2324>
yerapwn therapon
| Pelafalan | : | ther-ap'-ohn |
| Asal Mula | : | apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of 2330 |
| Referensi | : | TDNT - 3:132,331 |
| Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
| Dalam Yunani | : | yerapwn 1 |
| Dalam TB | : | pelayan 1 |
| Dalam AV | : | servant 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
ontov [maskulin] pelayanan
B.Indonesia:
1) seorang pelayan, hamba: dari Tuhan1a) diucapkan tentang Musa menjalankan tugas yang dipercayakan kepadanya oleh Tuhan Sinonim : Lihat Definisi 5834 dan 5928 B.Inggris:
1) an attendant, servant: of God1a) spoken of Moses discharging the duties committed to him by God Synonym : See Definition 5834 and 5928 B.Indonesia:
jelas merupakan bentuk participle dari turunan yang seharusnya usang daridasar 2330; seorang pelayan rendahan (seolah-olah menghargai):-pelayan. lihat GREEK untuk 2330 B.Inggris:
apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of 2330; a menial attendant (as if cherishing): KJV -- servant.see GREEK for 2330 |
| Ibrani Terkait | : | בן <01121>; עבד <05650>; שרת <08334>; נערח <05291> |
Cari juga "therapon" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

