apagchomai <519>
apagcomai apagchomai
Pelafalan | : | ap-ang'-khom-ahee |
Asal Mula | : | from 575 and agcho (to choke akin to the base of 43) |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | aphgxato 1 |
Dalam TB | : | menggantung diri 1 |
Dalam AV | : | hang (one's) self 1 |
Jumlah | : | 1 |
Definisi | : |
(aorist aphgxamhn) menggantung diri
B.Indonesia:
1) untuk mencekik, menj strangulasi, untuk mengeluarkan dari jalan atau membunuh 2) untuk menggantung diri, untuk mengakhiri hidup dengan menggantung B.Inggris:
1) to throttle, strangle, in order to put out of the way or kill2) to hang one's self, to end one's life by hanging B.Indonesia:
dari 575 dan agcho (untuk mencekik; mirip dengan dasar dari 43); untuk mencekikdiri sendiri (yaitu sampai mati):-menggantung dirinya. lihat GREEK untuk 575 lihat GREEK untuk 43 B.Inggris:
from 575 and agcho (to choke; akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): KJV -- hang himself.see GREEK for 575 see GREEK for 43 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "apagchomai" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.