Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 13:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 13:7

Karena itu terjadilah perkelahian d  antara para gembala Abram dan para gembala Lot. Waktu itu orang Kanaan e  dan orang Feris f  diam di negeri g  itu.

AYT (2018)

Lalu, terjadilah perselisihan di antara para gembala ternak Abram dan para gembala ternak Lot. Pada masa itu, orang Kanaan dan orang Feris mendiami negeri itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 13:7

Dan lagi berbangkitlah perbantahan antara segala gembala lembu kambing Abram dengan segala gembala lembu kambing Lut; maka tatkala itu orang Kanaan dan orang Ferizipun menduduki tanah itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 13:7

Lalu terjadilah pertengkaran antara para gembala Abram dan para gembala Lot. (Pada masa itu orang Kanaan dan orang Feris masih mendiami tanah itu).

TSI (2014)

(13:6)

MILT (2008)

Maka terjadilah perselisihan di antara mereka yang menggembalakan ternak Abram dan mereka yang menggembalakan ternak Lot. Pada waktu itu orang-orang Kanaan dan orang-orang Feris juga diam di negeri itu.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu terjadilah perselisihan antara para gembala ternak Abram dengan para gembala ternak Lut. (Pada waktu itu orang Kanaan dan orang Feris tinggal di negeri itu.)

AVB (2015)

Lalu terjadilah perselisihan antara para gembala ternakan Abram dengan para gembala ternakan Lut. (Pada waktu itu orang Kanaan dan orang Feris bermastautin di negeri itu.)

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 13:7

Karena itu terjadilah
<01961>
perkelahian
<07379>
antara
<0996>
para gembala
<07473>
Abram
<087>
dan
<0996>
para gembala
<07473>
Lot
<03876>
. Waktu itu
<0227>
orang Kanaan
<03669>
dan orang Feris
<06522>
diam
<03427>
di negeri
<0776>
itu.

[<04735> <04735>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 13:7

Dan lagi berbangkitlah
<01961>
perbantahan
<07379>
antara
<0996>
segala gembala
<07473>
lembu kambing
<04735>
Abram
<087>
dengan
<0996>
segala gembala
<07473>
lembu kambing
<04735>
Lut
<03876>
; maka tatkala
<0227>
itu orang Kanaan
<03669>
dan orang Ferizipun
<06522>
menduduki
<03427>
tanah
<0776>
itu.
AYT ITL
Lalu, terjadilah
<01961>
perselisihan
<07379>
di antara
<0996>
para gembala
<07473>
ternak
<04735>
Abram
<087>
dan para gembala
<07473>
ternak
<04735>
Lot
<03876>
. Pada masa itu
<0227>
, orang Kanaan
<03669>
dan orang Feris
<06522>
mendiami
<03427>
negeri
<0776>
itu.

[<0996>]
AVB ITL
Lalu terjadilah
<01961>
perselisihan
<07379>
antara
<0996>
para gembala
<07473>
ternakan
<04735>
Abram
<087>
dengan
<0996>
para gembala
<07473>
ternakan
<04735>
Lut
<03876>
. (Pada waktu itu
<0227>
orang Kanaan
<03669>
dan orang Feris
<06522>
bermastautin
<03427>
di negeri
<0776>
itu.)
HEBREW
Urab
<0776>
bsy
<03427>
za
<0227>
yzrphw
<06522>
ynenkhw
<03669>
jwl
<03876>
hnqm
<04735>
yer
<07473>
Nybw
<0996>
Mrba
<087>
hnqm
<04735>
yer
<07473>
Nyb
<0996>
byr
<07379>
yhyw (13:7)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 13:7

3 Karena itu terjadilah perkelahian 1  antara para gembala Abram dan para gembala Lot. Waktu itu orang Kanaan 2  dan orang Feris diam di negeri itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA