1 Samuel 13:12             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 13:12 | maka pikirku: Sebentar lagi orang Filistin akan menyerang aku di Gilgal, v padahal aku belum memohonkan belas kasihan w TUHAN; sebab itu aku memberanikan diri, lalu mempersembahkan korban bakaran." | 
| AYT (2018) | maka pikirku, ‘orang-orang Filistin datang untuk menyerangku di Gilgal, padahal aku belum memohon belas kasihan TUHAN.’ Karena itu, aku memberanikan diri mempersembahkan kurban bakaran.” | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 13:12 | maka kataku: Sebentar lagi maka orang Filistin akan datang menyerang aku kelak di Gilgal, maka belum aku meminta doa di hadapan hadirat Tuhan, sebab itu aku memberanikan hatiku, lalu mempersembahkan korban bakaran. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 13:12 | Lalu pikirku, jangan-jangan tentara Filistin sebentar lagi menyerangku di sini di Gilgal, padahal aku belum memohon belas kasihan TUHAN. Sebab itu aku mengambil keputusan untuk mempersembahkan kurban itu." | 
| TSI (2014) | Oleh sebab itu, saya berpikir, ‘Orang Filistin akan menyerang kita di Gilgal dan saya belum meminta restu TUHAN.’ Jadi saya merasa harus mempersembahkan kurban yang dibakar habis.” | 
| MILT (2008) | maka aku berkata, "Sekarang orang Filistin akan turun kepadaku di Gilgal, dan aku belum mencari perkenanan hadirat TUHAN YAHWEH 03068; jadi aku memaksakan diriku, dan mempersembahkan persembahan bakaran." | 
| Shellabear 2011 (2011) | maka aku berpikir, Sekarang orang Filistin akan datang menyerang aku di Gilgal, padahal aku belum memohon belas kasihan ALLAH. Itulah sebabnya aku memberanikan diri untuk mempersembahkan kurban bakaran." | 
| AVB (2015) | maka aku berfikir, ‘Sekarang orang Filistin akan datang menyerang aku di Gilgal, padahal aku belum memohon belas ihsan TUHAN.’ Itulah sebabnya aku memberanikan diri untuk mempersembahkan korban bakaran.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 13:12 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 13:12 | maka kataku <0559> : Sebentar lagi <06258>  maka orang Filistin <06430>  akan datang <03381>  menyerang <0413>  aku kelak di Gilgal <01537> , maka belum <03808>  aku meminta doa <02470>  di hadapan <06440>  hadirat Tuhan <03068> , sebab itu aku memberanikan hatiku <0662> , lalu mempersembahkan <05927>  korban bakaran <05930> . | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 13:12 | maka pikirku 1 : Sebentar lagi orang Filistin 1 akan menyerang aku di Gilgal, padahal aku belum memohonkan belas kasihan 2 TUHAN; sebab itu aku memberanikan diri, lalu mempersembahkan korban bakaran." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
 pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon  pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [
 pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [