chalah <02470>

hlx chalah

Pelafalan:khaw-law'
Asal Mula:a primitive root [compare 02342, 02456, 02490]
Referensi:TWOT - 655
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:hlx 19, lxyw 5, ytylx 5, hlxn 5, ytylxh 4, hlwx 3, hlwxh 3, ytylxw 3, wlxy 2, tylx 2, wlxn 2, twlxnh 2, twlxl 2, twlxthl 1, hlxm 1, wtlxb 1, twlxlw 1, lxthw 1, wlxw 1, tlwx 1, ylxh 1, ytylxnw 1, hlxw 1, lxtyw 1, Mtwlxb 1, tlwxs 1, hlwxk 1, wnylx 1, wlx 1, lx 1, wlxh 1, ytwlx 1
Dalam TB:sakit 19, jatuh sakit 8, melunakkan hati 5, menjadi lemah 5, tidak tersembuhkan 3, luka 3, mengambil 3, memohon belas kasihan 3, menyedihkan 3, berbuat pura-pura sakit 2, lemah 2, kesakitan 2, payah 1, cemas 1, dijatuhkan 1, bersusah payah 1, Mohonkanlah belas kasihan 1, berduka 1, bersalin 1, bimbang 1, mulai 1, mencoba melunakkan hati 1, menderita 1, menderita sakit 1, memohonkan belas kasihan 1, memohonkan 1, merasa sakit 1, membuat sakit 1, memohon 1, menikam hatiku 1
Dalam AV:...sick 34, beseech 6, be weak 4, grievous 4, be diseased 3, wounded 3, pray 3, intreat 3, grief 2, grieved 2, sore 2, pain 1, infirmity 1, intreated 1, laid 1, prayer 1, sorry 1, make suit 1, supplication 1, travail 1
Jumlah:75
Definisi :
B.Indonesia:
1) menjadi atau menjadi lemah, menjadi atau menjadi sakit, menjadi atau
menjadi sakit, menjadi atau menjadi berduka, menjadi atau menjadi menyesal
1a) (Qal) menjadi lemah, sakit
1b) (Piel)
1b1) menjadi atau menjadi lemah, merasa lemah
1b2) menjadi sakit, jatuh sakit
1b3) (CLBL) untuk merayu, berdoa, meminta
1c) (Niphal)
1c1) membuat diri sendiri sakit
1c2) dibuat sakit
1c3) merasa lelah
1d) (Pual) dibuat lemah, menjadi lemah
1e) (Hithpael) membuat diri sendiri sakit
1f) (Hiphil)
1f1) membuat sakit
1f2) membuat sakit
1f3) menunjukkan tanda-tanda sakit, menjadi sakit
1f4) berduka
1g) (Hophal)
1g1) dibuat sakit
1g2) terluka
B.Inggris:
1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or
become grieved, be or become sorry
1a) (Qal) to be weak, be sick
1b) (Piel)
1b1) to be or become weak, feel weak
1b2) to become sick, become ill
1b3) (CLBL) to entreat, pray, beg
1c) (Niphal)
1c1) to make oneself sick
1c2) to be made sick
1c3) to be tired
1d) (Pual) to be made weak, become weak
1e) (Hithpael) to make oneself sick
1f) (Hiphil)
1f1) to make sore
1f2) to make sick
1f3) to show signs of sickness, become sick
1f4) to grieve
1g) (Hophal)
1g1) to be made sick
1g2) to be wounded

B.Indonesia:
akar primitif (bandingkan 2342, 2470, 2490); secara tepat, untuk
digosok atau dipakai; oleh karena itu (secara kiasan) menjadi lemah, sakit,
tertimpa; atau (secara kausal) untuk berduka, membuat sakit; juga untuk
mengusap (dalam memuji), memohon:-memohon, (ber)penyakit, (dijadikan
) kesedihan, merasa sakit, (ber)kesedihan, (ber)berat, kelemahan, memohon, mengajukan,
menyebabkan, menambah rasa sakit, X berdoa, membuat doa, menjadi (jatuh, membuat) sakit,
nyeri, merasa menyesal, mengajukan permohonan (X permohonan), wanita dalam
sakit bersalin, menjadi (menjadi) lemah, terluka.
lihat HEBREW untuk 02342
lihat HEBREW untuk 02470
lihat HEBREW untuk 02490
B.Inggris:
a primitive root (compare 2342, 2470, 2490); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: KJV -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
see HEBREW for 02342
see HEBREW for 02470
see HEBREW for 02490

Yunani Terkait:αρρωστος <732>; ενοχλεω <1776>; κακως <2560>; κοπιαω <2872>; πασχω <3958>; αποστελλω <649>; εκζητεω <1567>; ζητεω <2212>; θεραπευω <2323>; ασθενεω <770>; εκλειπω <1587>; προτερον <4386>; ταραχη <5016>

Cari juga "chalah" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA