1 Samuel 22:19             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 22:19 | Juga penduduk Nob, t kota imam itu, dibunuh raja dengan mata pedang; u laki-laki maupun perempuan, kanak-kanak maupun anak yang menyusu, pula lembu, keledai dan domba dibunuhnya dengan mata pedang. | 
| AYT (2018) | Lalu, penduduk Nob, kota para imam itu, dibunuh dengan mata pedang, laki-laki maupun perempuan, anak-anak maupun anak yang menyusu. Sapi, keledai, dan domba dibunuh dengan mata pedang. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 22:19 | Dan lagi dibunuhnya segala orang isi Nob, negeri imam itu, dengan mata pedang, dari pada laki-laki dan perempuan, dari pada budak-budak dan anak-anak penyusu, bahkan, segala lembu dan keledai dan kambingpun dibunuhnya dengan mata pedang. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 22:19 | Saul juga memerintahkan untuk membunuh seluruh penduduk Nob, kota imam itu; laki-laki, perempuan, anak-anak dan bayi, juga sapi, keledai dan domba, semuanya dihabisi nyawanya. | 
| TSI (2014) | Lalu Saul menjatuhkan hukuman untuk memusnahkan kota Nob, yaitu kota khusus untuk para imam. Pasukannya melaksanakan hukuman itu dengan cara membunuh semua, baik laki-laki maupun perempuan, anak-anak dan para bayi, bahkan semua sapi, keledai, dan domba. | 
| MILT (2008) | Dan dia menyerang Nob, kota para imam, dengan mata pedang, dari pria sampai wanita, dari kanak-kanak bahkan sampai yang masih menyusu, dan lembu, keledai, dan domba, dengan mata pedang. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Nob, kota para imam itu, diserangnya pula dengan mata pedang. Laki-laki dan perempuan, anak-anak dan bayi-bayi yang menyusu, juga kawanan sapi, keledai, serta domba, dibunuhnya dengan mata pedang. | 
| AVB (2015) | Nob, kota para imam itu, diserangnya pula dengan mata pedang. Lelaki dan perempuan, anak-anak dan bayi-bayi yang menyusu, juga kawanan lembu, keldai, serta domba, dibunuhnya dengan mata pedang. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 22:19 | Juga penduduk Nob <05011> , kota <05892>  imam <03548>  itu, dibunuh <05221>  raja dengan mata <06310>  pedang <02719> ; laki-laki <0376>  maupun <05704>  perempuan <0802> , kanak-kanak <05768>  maupun <05704>  anak yang menyusu <03243> , pula lembu <07794> , keledai <02543>  dan domba <07716>  dibunuhnya dengan mata <06310>  pedang <02719> . | 
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 22:19 | Dan <0853>  lagi dibunuhnya <05221>  segala orang isi Nob <05011> , negeri <05892>  imam <03548>  itu, dengan mata <06310>  pedang <02719> , dari pada laki-laki <0376>  dan perempuan <0802> , dari pada budak-budak <05768>  dan anak-anak penyusu <03243> , bahkan, segala lembu <07794>  dan keledai <02543>  dan kambingpun <07716>  dibunuhnya dengan mata <06310>  pedang <02719> . | 
| AYT ITL | Lalu, penduduk Nob <05011> , kota <05892>  para imam <03548>  itu, dibunuh <05221>  dengan mata <06310>  pedang <02719> , laki-laki <0376>  maupun <05704>  perempuan <0802> , anak-anak <05768>  maupun <05704>  anak yang menyusu <03243> . Sapi <07794> , keledai <02543> , dan domba <07716>  dibunuh dengan mata <06310>  pedang <02719> .  [<0853>] | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 22:19 | Juga penduduk Nob 1 , kota imam itu, dibunuh raja dengan mata 3 pedang; laki-laki 2 maupun perempuan, kanak-kanak maupun anak yang menyusu, pula lembu, keledai dan domba dibunuhnya dengan mata 3 pedang. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


