1 Tawarikh 21:13 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Taw 21:13 |
Lalu berkatalah Daud kepada Gad: "Sangat susah hatiku, biarlah kiranya aku jatuh ke dalam tangan TUHAN, sebab sangat besar kasih sayang-Nya; h tetapi janganlah aku jatuh ke dalam tangan manusia." |
AYT (2018) | Daud berkata kepada Gad, “Hatiku sangat sedih. Biarlah aku jatuh ke dalam tangan TUHAN, sebab belas kasih-Nya sangat besar, tetapi janganlah aku jatuh ke dalam tangan manusia.” |
TL (1954) © SABDAweb 1Taw 21:13 |
Maka kata Daud kepada Gad: Sangatlah kepicikan hatiku: baiklah kiranya aku jatuh ke dalam tangan Tuhan, karena amat banyaklah segala rahmat-Nya, tetapi jangan sampai aku jatuh ke dalam tangan manusia. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 21:13 |
Daud menjawab, "Aduh, celaka aku! Tetapi daripada dihukum manusia, lebih baik aku dihukum TUHAN, sebab besar kasih sayang-Nya." |
MILT (2008) | Dan Daud berkata kepada Gad, "Aku berada dalam suatu kesulitan besar; sekarang biarlah aku jatuh ke dalam tangan TUHAN YAHWEH 03068, karena kemurahan-Nya sangat besar, tetapi janganlah aku jatuh ke tangan manusia." |
Shellabear 2011 (2011) | Jawab Daud kepada Gad, "Hal ini sangat menyesakkan bagiku. Biarlah aku jatuh ke dalam tangan ALLAH, karena rahmat-Nya sangat besar; tetapi janganlah aku jatuh ke dalam tangan manusia." |
AVB (2015) | Jawab Daud kepada Gad, “Hal ini sangat menyesakkan bagiku. Biarlah aku jatuh ke dalam tangan TUHAN, kerana rahmat-Nya sangat besar; tetapi janganlah aku jatuh ke dalam tangan manusia.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Taw 21:13 |
Lalu berkatalah <0559> Daud <01732> kepada <0413> Gad <01410> : "Sangat <03966> susah hatiku <06862> , biarlah kiranya <04994> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> TUHAN <03068> , sebab <03588> sangat <03966> besar <07227> kasih sayang-Nya <07356> ; tetapi janganlah <0408> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> manusia <0120> ." |
TL ITL © SABDAweb 1Taw 21:13 |
Maka kata <0559> Daud <01732> kepada <0413> Gad <01410> : Sangatlah kepicikan <06862> hatiku: baiklah kiranya <04994> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> Tuhan <03068> , karena <03588> banyaklah <07227> segala rahmat-Nya <07356> , tetapi jangan <0408> sampai aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> manusia <0120> . |
AYT ITL | Daud <01732> berkata <0559> kepada <0413> Gad <01410> , “Hatiku sangat <03966> sedih <06862> . Biarlah <04994> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> TUHAN <03068> , sebab <03588> belas kasih-Nya <07356> sangat <03966> besar <07227> , tetapi janganlah <0408> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> manusia <0120> .” [<00>] |
AVB ITL | Jawab <0559> Daud <01732> kepada <0413> Gad <01410> , “Hal ini sangat <03966> menyesakkan <06862> bagiku. Biarlah <04994> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> TUHAN <03068> , kerana <03588> rahmat-Nya <07356> sangat <03966> besar <07227> ; tetapi janganlah <0408> aku jatuh <05307> ke dalam tangan <03027> manusia <0120> .” [<00>] |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 21:13 |
Lalu berkatalah Daud kepada Gad: "Sangat 1 3 susah hatiku, biarlah 2 4 kiranya aku jatuh 2 4 ke dalam tangan TUHAN, sebab sangat 1 besar kasih sayang-Nya; tetapi janganlah aku jatuh 2 4 ke dalam tangan manusia." |
![]() [+] Bhs. Inggris |