2 Samuel 1:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 1:5 |
Lalu Daud berkata kepada orang muda yang membawa kabar kepadanya itu: "Bagaimana kauketahui, bahwa Saul dan Yonatan, anaknya, sudah mati?" |
| AYT (2018) | Daud bertanya kepada orang muda yang memberitahukan kabar itu, “Bagaimana kamu mengetahui bahwa Saul dan Yonatan, anaknya, telah mati?” |
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 1:5 |
Maka kata Daud kepada orang muda yang membawa kabar itu kepadanya: Bagaimana engkau tahu akan hal Saul dan Yonatan, anaknya, sudah mati? |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 1:5 |
"Bagaimana kau tahu?" tanya Daud kepadanya. |
| TSI (2014) | Berkatalah Daud kepada orang itu, “Bagaimana kamu tahu bahwa Saul dan putranya sudah mati?” |
| MILT (2008) | Lalu Daud bertanya kepada orang muda yang memberitahunya itu, "Bagaimana engkau mengetahui bahwa Saul dan Yonatan anaknya telah mati?" |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu Daud bertanya kepada orang muda yang menyampaikan kabar itu kepadanya, "Bagaimana engkau tahu bahwa Saul dan Yonatan, anaknya, telah gugur?" |
| AVB (2015) | Lalu Daud bertanya kepada orang muda yang menyampaikan khabar itu kepadanya, “Bagaimanakah engkau tahu bahawa Saul dan Yonatan, anaknya, telah gugur?” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 1:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 1:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 1:5 |
Lalu Daud berkata kepada orang muda yang membawa kabar kepadanya itu: "Bagaimana kauketahui 1 , bahwa Saul dan Yonatan, anaknya, sudah mati?" |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [