Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 13:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 13:3

Abia memulai perang dengan pasukan pahlawan-pahlawan perang, yang jumlahnya empat ratus ribu orang pilihan, sedangkan Yerobeam mengatur barisan perangnya melawan dia dengan delapan ratus ribu orang pilihan, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa.

AYT (2018)

Abia memulai peperangan dengan pasukan perangnya yang gagah perkasa, yang berjumlah 400.000 orang pilihan, sementara Yerobeam mengatur barisan perangnya melawan Abia dengan 800.000 orang pilihan, para pahlawan yang gagah perkasa.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 13:3

Maka Abiapun mengikat perang dengan suatu tentara orang perwira perkasa empat ratus ribu orang pilihan; maka Yerobeampun mengikat perang hendak melawan dia dengan delapan ratus ribu orang pilihan, semuanya perwira perkasa.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 13:3

Abia mengerahkan 400.000 prajurit, sedangkan Yerobeam mengerahkan 800.000 prajurit.

MILT (2008)

Dan Abia bersepakat perang bersama para pahlawan perang yang gagah perkasa, empat ratus ribu orang yang terpilih. Dan Yerobeam mengatur perang bersamanya, delapan ratus ribu orang yang terpilih, para pahlawan yang gagah perkasa.

Shellabear 2011 (2011)

Abia memulai perang dengan pasukan kesatria perang sebanyak empat ratus ribu orang pilihan, sedangkan Yerobeam mengatur barisan perangnya melawan dia dengan delapan ratus ribu orang pilihan, kesatria-kesatria yang gagah perkasa.

AVB (2015)

Abia memulai perang dengan pasukan kesateria perang sebanyak empat ratus ribu orang pilihan, sedangkan Yerobeam mengatur barisan perangnya untuk melawan Abia dengan lapan ratus ribu orang pilihan, para kesateria yang gagah perkasa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 13:3

Abia
<029>
memulai
<0631>
perang
<04421>
dengan pasukan
<02428>
pahlawan-pahlawan
<01368>
perang
<04421>
, yang jumlahnya empat
<0702>
ratus
<03967>
ribu
<0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, sedangkan Yerobeam
<03379>
mengatur barisan
<06186>
perangnya
<04421>
melawan
<05973>
dia dengan delapan
<08083>
ratus
<03967>
ribu
<0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, pahlawan-pahlawan
<01368>
yang gagah perkasa
<02428>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 13:3

Maka Abiapun
<029>
mengikat
<0631>
perang
<04421>
dengan suatu tentara
<02428>
orang perwira
<04421>
perkasa
<01368>
empat
<0702>
ratus
<03967>
ribu
<0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
; maka Yerobeampun
<03379>
mengikat
<06186>
perang
<04421>
hendak melawan dia dengan delapan
<08083>
ratus
<03967>
ribu
<0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, semuanya perwira
<01368>
perkasa
<02428>
.
AYT ITL
Abia
<029>
memulai
<0631>
peperangan
<04421>
dengan pasukan
<02428>
perangnya
<04421>
yang gagah perkasa
<01368>
, yang berjumlah 400.000
<0702> <03967> <0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, sementara Yerobeam
<03379>
mengatur
<06186>
barisan perangnya
<04421>
melawan
<05973>
Abia dengan 800.000
<08083> <03967> <0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, para pahlawan
<02428>
yang gagah perkasa
<01368>
.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Abia
<029>
memulai
<0631>
perang
<04421>
dengan pasukan
<02428>
kesateria
<01368>
perang
<04421>
sebanyak empat
<0702>
ratus
<03967>
ribu
<0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, sedangkan Yerobeam
<03379>
mengatur barisan
<06186>
perangnya
<04421>
untuk melawan
<05973>
Abia dengan lapan
<08083>
ratus
<03967>
ribu
<0505>
orang
<0376>
pilihan
<0970>
, para kesateria
<01368>
yang gagah perkasa
<02428>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
o
lyx
<02428>
rwbg
<01368>
rwxb
<0970>
sya
<0376>
Pla
<0505>
twam
<03967>
hnwmsb
<08083>
hmxlm
<04421>
wme
<05973>
Kre
<06186>
Mebryw o
<03379>
rwxb
<0970>
sya
<0376>
Pla
<0505>
twam
<03967>
ebra
<0702>
hmxlm
<04421>
yrwbg
<01368>
lyxb
<02428>
hmxlmh
<04421>
ta
<0853>
hyba
<029>
roayw (13:3)
<0631>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 13:3

Abia memulai perang 1  dengan pasukan pahlawan-pahlawan perang 1 , yang jumlahnya empat ratus 2  3  ribu orang pilihan, sedangkan Yerobeam mengatur barisan perangnya 1  melawan dia dengan delapan ratus 2  3  ribu orang pilihan, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA