2 Tawarikh 23:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Taw 23:10 |
Ia menempatkan seluruh rakyat, masing-masing dengan lembing di tangannya, di lambung kanan sampai ke lambung kiri rumah itu, dengan mengelilingi mezbah dan rumah itu untuk melindungi raja. |
AYT (2018) | Dia menempatkan seluruh rakyat di sisi kiri Bait sampai sisi kanan Bait dengan senjata di tangan masing-masing. Mereka mengelilingi raja dekat mazbah dan dekat bait itu. |
TL (1954) © SABDAweb 2Taw 23:10 |
Maka diaturnya orang banyak itu masing-masing dengan senjata pada tangannya dari pada sebelah kanan rumah sampai kepada sebelah kiri rumah, di antara mezbah dengan rumah keliling baginda. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 23:10 |
Yoyada juga menempatkan orang-orang dengan pedang terhunus di seputar bagian depan Rumah TUHAN untuk melindungi raja. |
MILT (2008) | Dan dia menempatkan seluruh rakyat itu, dan masing-masing dengan senjata di tangannya, dari sebelah kanan bait ke sebelah kiri bait itu, pada mezbah, dan dekat sekitar bait itu. |
Shellabear 2011 (2011) | Seluruh rakyat disuruhnya berdiri di sisi kanan sampai ke sisi kiri Bait dengan senjata di tangannya masing-masing. Mereka mengelilingi raja dekat mazbah, yaitu tempat pembakaran kurban, dan dekat Bait itu. |
AVB (2015) | Seluruh rakyat disuruhnya berdiri di sisi kanan sampai ke sisi kiri Bait dengan senjata di tangan masing-masing. Mereka mengelilingi raja dekat mazbah, iaitu tempat pembakaran korban, dan dekat Bait itu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Taw 23:10 |
Ia menempatkan <05975> seluruh <03605> rakyat <05971> , masing-masing <0376> dengan lembing <07973> di tangannya <03027> , di lambung <03802> kanan <03233> sampai <05704> ke lambung <03802> kiri <08042> rumah <01004> itu, dengan mengelilingi <05439> mezbah <04196> dan rumah <01004> itu untuk melindungi <05921> raja <04428> . [<01004>] |
TL ITL © SABDAweb 2Taw 23:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | Seluruh <03605> rakyat <05971> disuruhnya berdiri <05975> di sisi <03802> kanan <03233> sampai <05704> ke sisi <03802> kiri <08042> Bait <01004> dengan senjata <07973> di tangan <03027> masing-masing <0376> . Mereka mengelilingi <05439> raja <04428> dekat <05921> mazbah <04196> , iaitu tempat pembakaran korban, dan dekat Bait <01004> itu. |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 23:10 |
Ia menempatkan seluruh rakyat, masing-masing dengan lembing di tangannya, di lambung 1 kanan sampai ke lambung 1 kiri rumah 1 itu, dengan mengelilingi mezbah 2 dan rumah 1 itu untuk melindungi raja. |
![]() [+] Bhs. Inggris |