Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 1:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi ulurkanlah tangan-Mu dan jamahlah segala yang dipunyainya, c  ia pasti mengutuki Engkau 1  di hadapan-Mu. d "

AYT (2018)

Akan tetapi, sekarang, ulurkan tangan-Mu, dan sentuh semua yang dia miliki, maka dia akan mengutuki-Mu di hadapan-Mu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi sesungguhnya jikalau kiranya sekarang Engkau mengedangkan tanganmu dan menjamah akan segala sesuatu yang padanya, masakan tidak dihujatnya akan Dikau di hadapan hadirat-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi seandainya segala kekayaannya itu Kauambil, pasti dia akan langsung mengutuki Engkau!"

MILT (2008)

Namun begitu, ulurkanlah tangan-Mu sekarang dan jamahlah segala yang ada padanya, entahkah dia masih akan memberkati Engkau di hadapan-Mu?!"

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi coba ulurkan tangan-Mu dan sentuhlah segala miliknya, pasti ia akan mengutuki Engkau di hadapan-Mu."

AVB (2015)

Tetapi cuba hulurkan tangan-Mu dan sentuhlah segala miliknya, pasti dia akan mengutuk Engkau di hadapan-Mu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi
<0199>
ulurkanlah
<07971>
tangan-Mu
<03027>
dan jamahlah
<05060>
segala
<03605>
yang
<0834>
dipunyainya, ia pasti
<03808> <0518>
mengutuki
<01288>
Engkau di hadapan-Mu
<06440> <05921>
."

[<04994>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi sesungguhnya
<0199>
jikalau kiranya
<04994>
sekarang Engkau mengedangkan
<07971>
tanganmu
<03027>
dan menjamah
<05060>
akan segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
padanya
<00>
, masakan
<0518>
tidak
<03808>
dihujatnya
<01288>
akan Dikau
<01288>
di hadapan hadirat-Mu
<06440>
.
AYT ITL
Akan tetapi
<0199>
, sekarang
<04994>
, ulurkan
<07971>
tangan-Mu
<03027>
, dan sentuh
<05060>
semua
<03605>
yang
<0834>
dia miliki, maka dia akan mengutuki-Mu
<03808> <01288>
di hadapan-Mu
<06440>
.”

[<00> <0518> <05921>]
AVB ITL
Tetapi
<0199>
cuba hulurkan
<07971>
tangan-Mu
<03027>
dan sentuhlah
<05060>
segala
<03605>
miliknya, pasti
<0518> <03808>
dia akan mengutuk
<01288>
Engkau di hadapan-Mu
<06440>
.”

[<04994> <0834> <00> <05921>]
HEBREW
Kkrby
<01288>
Kynp
<06440>
le
<05921>
al
<03808>
Ma
<0518>
wl
<0>
rsa
<0834>
lkb
<03605>
egw
<05060>
Kdy
<03027>
an
<04994>
xls
<07971>
Mlwaw (1:11)
<0199>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi ulurkanlah tangan-Mu dan jamahlah segala yang dipunyainya, c  ia pasti mengutuki Engkau 1  di hadapan-Mu. d "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 1:11

Tetapi ulurkanlah 1  tangan-Mu dan jamahlah 2  segala yang dipunyainya, ia pasti mengutuki 3  Engkau di hadapan-Mu 3 ."

Catatan Full Life

Ayb 1:11 1

Nas : Ayub 1:11

Dalam ayat Ayub 1:6-12 pertanyaan-pertanyaan utama kitab ini dikemukakan. Mungkinkah umat Allah mengasihi dan melayani Dia karena Dia adalah Allah dan bukan karena semua berkat-Nya? Dapatkah orang benar mempertahankan iman dan kasih mereka kepada Allah di tengah-tengah musibah yang tidak dapat dijelaskan dan penderitaan yang tidak semestinya mereka alami?

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA