Mazmur 109:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 109:7 |
apabila dihakimi, biarlah ia keluar sebagai orang bersalah, t dan biarlah doanya menjadi dosa. u |
AYT (2018) | Ketika dia dihakimi, biarlah dia keluar sebagai terdakwa, dan biarlah doanya diperhitungkan sebagai dosa. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 109:7 |
Jikalau dalam hukum biarlah ia disalahkan dan sembahyangnyapun menjadi dosa. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 109:7 |
Biarlah ia diadili dan dinyatakan bersalah, dan biarlah doanya dianggap dosa. |
MILT (2008) | ketika dihakimi, biarlah dia keluar dalam keadaan jahat, dan biarlah doanya menjadi dosa; |
Shellabear 2011 (2011) | Apabila diadili, biarlah ia keluar sebagai orang bersalah, dan biarlah doanya diperhitungkan sebagai dosa. |
AVB (2015) | Apabila dia dihakimi, biarlah dia didapati bersalah, dan biarlah doanya menjadi hukuman. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 109:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 109:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 109:7 |
apabila dihakimi, biarlah ia keluar sebagai orang bersalah, t dan biarlah doanya menjadi dosa. u |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 109:7 |
1 apabila dihakimi, biarlah ia keluar sebagai orang bersalah, dan biarlah doanya 2 menjadi dosa. |
Catatan Full Life |
Mzm 109:1-31 1 Nas : Mazm 109:1-31 Mazmur ini memohon Allah menghakimi dan menghukum orang yang fasik dan penuh tipu muslihat. Doa ini mencerminkan suatu keinginan agar keadilan terwujud di bumi melalui hukuman adil atas penjahat-penjahat besar yang merugikan orang lain demi keuntungan pribadi. Melaksanakan hukuman secara adil adalah satu-satunya cara untuk melindungi pihak yang tidak bersalah dan memastikan bahwa pelanggaran hukum dapat dikendalikan di masyarakat (lihat cat. --> Rom 13:1; lihat cat. --> Rom 13:4). [atau ref. Rom 13:1,4] Doa pemazmur akan digenapi sepenuhnya hanya ketika Allah mengutus Anak-Nya Yesus untuk membinasakan semua kejahatan dan memerintah di bumi ini (pasal Wahy 19:1-22:21; juga lihat cat. --> Mazm 35:1-28). [atau ref. Mazm 35:1-28] |
![]() [+] Bhs. Inggris |